共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
目前,商务信函广泛应用于业务交流,它除了作为一种商业贸易的记录文件之外,更重要的是它具有促进贸易成功的作用。商业书信与一般的书信写法不同,它不需要华丽的词藻,深奥的句子,但必须遵循以下三个主要原则:内容清晰,形式正确,以及善意原则.善意原则尤其重要,因为善意原则有利于建立成功的商业关系,促成商务谈判的达成,从而给贸易双方带来益处。 相似文献
2.
商务往来的本质决定了礼貌理论在英语商务信函写作中起着重要的作用.本文试图从以下两个方面来讨论如何有效地在商务信函中体现出礼貌理论,即表达方式和表达方法. 相似文献
3.
商务信函的特点决定了商务信函必须注重礼貌策略的体现。要注意保持交际双方地位的平等、注意话语的选择是否具有亲和力、注意话语中的各种信息在不同人文背景下的解读。 相似文献
4.
随着全球经济一体化的深入,我国也加快了和世界各国的联系和交流,国际商务信函作为贸易双方互通信息的重要手段,地位也日益重要。为了写好商务信函,确保国际贸易的顺利进行,我们应该遵循7大基本原则。 相似文献
5.
商务信函是国际贸易活动中重要的交流方式。它帮助贸易双方相互了解,传递信息,以及最终达成交易。奈达提出的“功能对等”理论,主张在翻译时不苛求文字表面的死板对应,而是要在原语和目标语之间不仅做到文字意义对等,还要实现文体对等,准确传递原文的文化内涵。在商务信函翻译中只有深刻了解商务英语的含义及特点,才能力求达到翻译的功能对等。 相似文献
6.
商务信函便逐渐成为人们在经济领域内的一种重要的交际手段,也是国际商务往来经常使用的联系方式。因此,正确地掌握商务英语信函的基本知识,便显得如此重要。本文正是通过系统分析和大量实例的比较,浅析商务信函中应坚持的几个写基本原则。 相似文献
7.
随着我国经济建设的快速发展,越来越多的商家投入到国际商务活动中。因此,英语商务信函的应用也越来越广泛。本文从文体学的角度具体分析了英语商务信函应具备的文体特征,以帮助商家成功进行商贸业务往来。 相似文献
8.
合作与礼貌原则在外贸函电中的应用 总被引:5,自引:0,他引:5
目前商务英语作为一种特殊用途英语,学习者了解较少。本文藉由对通用英语写作与商务英语写作文体风格差异的评析,将语用学中的合作和礼貌原则与商务英语写作相结合讨论了成功或有效的商业信函写作中应采取的技巧和策略。 相似文献
9.
商务英语信函是一种比较正式的文体,普遍应用于国际商务交往中,对商务交际是否能够顺利进行起着不可或缺的作用。在商务英语信函写作的过程当中,如何合理有效的运用礼貌原则,语气得当,措辞讲究,直接影响到贸易双方能否建立贸易关系,最终达成合作的目的。 相似文献
10.
随着社会经济的高速发展,商务英语信函逐渐成为人们在全球经济领域内国际贸易双方进行书面商务信息沟通的重要手段,通过它人们可以交流信息、联系业务、商谈贸易、磋商、处理问题、传递友谊等,其撰写成功与否对企业的业务很重要。在拟写商务英文信函时,应充分利用言语行为理论,恰当运用表达言语行为发出指令,不卑不亢,达到有效的商务交际。 相似文献
11.
文章回顾Grice著名的合作原则,分析广告写作违反合作原则的几种情况,结合精选的实例进行分析,探讨违背合作原则常见的几种运作手段,并指出这样做的目的正是为了达到其引起消费者的注意、使他们发生兴趣、产生欲望、最后付诸行动的目的。 相似文献
12.
从语用角度论对英语合作原则的违反 总被引:3,自引:0,他引:3
张虹 《河北经贸大学学报(综合版)》2007,7(3):76-79
为达到一定的交际目的,说话人在很多情况下故意违反英语合作原则。从出于礼貌、取得幽默效果和达到反语目的等三方面分析了运用违反合作原则的原因是非常有必要的,违反英语合作原则在语言交际中有丰富语言内容,具有增强表达能力,体现语言感情色彩等积极的意义。 相似文献
13.
ZHOU Shu-jiang 《长春师范学院学报》2008,(5)
合作原则指导人们进行交际活动,要求会话参与者有共同的交际目标。合作原则及其准则是一种语用现象,是一种"活"的规约。它们在特定的语境中调节会话过程,导致了会话合作与不合作的相对性。各具体合作准则在特定语境中起作用,凸显程度也随会话语境变化而不同。合作原则在应用中表现出一定的语境制约性。 相似文献
14.
This paper explores similarities and differences in the application of positive and negative politeness strategies to English and Chinese business letters and illuminates underlying causes of such similarities and differences.The results indicate that English and Chinese business letters have some common features and great discrepancies in categories and the distribution of positive and negative politeness strategies.It is argued that common situational factors,different cultural backgrounds and different syntactic features result in their similarities and differences. 相似文献
15.
从语用学的角度出发,通过探讨礼貌套语、委婉语气、数字和时间及商业术语的翻译方法,分析了汉英两种语言的语用差异,并论述了在商务信函翻译实践中的一些体会。 相似文献
16.
随着大众媒介的不断普及,广告在现代社会中所起的作用日趋重要。广告语言因独具一格的特色吸引了人们的关注。本文从语用学的角度分析广告,将广告看作是广告主与受众者交际的过程,而不是一种孤立、静态的产物。在交际活动中,作为广告的发出者,广告主传递信息;作为信息的接受者,潜在的消费者在接受信息的过程中,应该对广告语言进行分析,从而越过广告的字面意义而获得蕴含的会话含义。本文从格莱斯的"会话原则"和语境理论的角度来谈论广告语。 相似文献
17.
以国内外各种商务英语教材中遴选的30篇负面消息商务英语信函为研究语料,采用定性分析和例证法,从语用学的角度,对礼貌原则在负面消息商务英语信函句法上的体现进行分析,为商务英语信函写作教学和商务沟通提供有益启示。 相似文献
18.
从英汉称赞语探讨英汉不同语言文化背景下人们应用会话合作原则的情况,并总结出会话合作原则的四个具体准则不是绝对的,它不一定适用于所有的社会.在很多情况下,英汉称赞语的运用应各自遵循着不同的语用原则. 相似文献
19.
合作原则的相对性 总被引:1,自引:0,他引:1
罗宏宇 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2002,(6):114-116
在言语交际中,合作原则的遵守与违反具有相对性,人们在言语交际中应注意合作原则的相对性,才能有效地达到交际的目的。 相似文献
20.
合作原则在商标翻译中的应用 总被引:5,自引:0,他引:5
李有华 《玉林师范学院学报》2003,24(2):13-15
本文从合作原则的角度论述商标的翻译。在商标的翻译中应遵循数量准则、质量准则、关联准则和方式准则以达到译语与原语的等值。只有这样商标才能产生良好的市场效应。 相似文献