首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
孔子学院作为中国文化传播的一个亮点在国外凸现,为武术文化的国际化传播开辟了一条广阔的道路;采用文献资料法、逻辑分析法等研究方法,探索和研究武术在孔子学院的发展状况,认为:武术以孔子学院为依托在国外推广渐成趋势,但其传播途径和方法尚未完善,在此基础上提出相应的对策,以期武术文化在孔子学院蓬勃发展,在海外发扬光大。  相似文献   

2.
从孔子学院的兴建看中国文化软实力的提升   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着中国综合国力和国际地位的不断提高,在世界各地汉语热和中国文化热的推动下,海外教育机构孔子学院应运而生.随着办学规模的不断扩大,孔子学院越来越受到国内外的关注,但却褒贬不一.孔子学院规模的扩大对我国的政治、经济、文化和软实力的提升等方面都产生了广泛的影响,警惕"软实力威胁论"成为"中国威胁论"的新版本.  相似文献   

3.
从“孔子学院”看中国的文化外交   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为中国软实力核心的文化外交,发挥着政治、经济、军事外交手段难以达到的独特作用。备受关注的“孔子学院”极大的促进了中国的文化外交,但同时也应看到其中潜在的一些问题。  相似文献   

4.
文化传播的根本在于融合,多元文化的融合要求外来文化参与到在地的各种文化活动之中,如加强与所在地大学的合作、加强与所在地社会团体的合作、加强与所在国民间力量与地方政府的合作等,从而使外来文化成为在地文化界一个重要的组成部分.孔子学院在其创办过程中的成功与困境,可为这一方面的探索提供例证.  相似文献   

5.
孔子学院对外汉语教师是中国文化对外传播的重要使者,对外汉语教师的文化素养与中国文化对外传播的质量和效果紧密相关。教育文化素养和中国传统文化素养是对外汉语教师最重要的文化素养,也是对外汉语教师实现文化对外传播的有力保障。  相似文献   

6.
孔子学院对外汉语教师是中国文化对外传播的重要使者,对外汉语教师的文化素养与中国文化对外传播的质量和效果紧密相关.教育文化素养和中国传统文化素养是对外汉语教师最重要的文化素养,也是对外汉语教师实现文化对外传播的有力保障.  相似文献   

7.
中国武术奥运之旅的武术文化传承与传播思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
从东西方体育文化差异,中华武术文化的民族性与时代性,东西方体育文化交流中的同质性与异质性;中华武术的技术层面国际传播与文化层面的国际传播等问题加以论述.以期在中华武术奥运之旅中,将中华民族武术深层的文化展现给世界。进一步促进民族武术文化的深层交融。  相似文献   

8.
黄河文化是中华文明的重要组成部分,是中华民族的根和魂,是中华民族生生不息、发展壮大的精神支柱。传承与传播黄河文化,加大黄河文化遗产的系统保护力度,深入挖掘黄河文化蕴含的时代价值,是当代人的神圣使命。立德树人是高校的根本任务,黄河文化为高校的人才培养提供了强大的精神支持。职业院校承担着培养高素质技术技能人才的重要职责。新时代,探索传承与传播黄河文化的可行路径,对河南省职业院校来说具有重要的现实意义。  相似文献   

9.
姜骁倬 《科技信息》2013,(10):179-179
中国文化与拉美文化既有相同特点,又有不同之处。为促进中国传统文化在拉美地区的传播,应统筹制定中国传统文化在拉美地区传播规划,加强孔子学院建设,拓宽中国传统文化的传播渠道,大力宣传中国的传统文化中的诸多优秀成分,加大经费保障力度。  相似文献   

10.
文化是国家的软实力,能在无形中提升国家形象,增强民族自尊心和自豪感。党的十八大报告强调:建设优秀传统文化传承体系,弘扬中华优秀传统文化。[1]传承优秀传统文化、保护文化遗产对实现伟大的中国梦具有重大的理论和实践意义,我们应当高度重视传统文化的传承。在中国发展的新时期新阶段,中华文化正面临着内外双重危机,文化遗产逐渐消亡,因此,如何继承和发扬中华优秀传统文化、保存文化遗产,是当前我们国家急需解决的问题。  相似文献   

11.
介绍了海外孔子学院中文阅读推广的背景,阐述了海外孔子学院中文阅读推广的具体举措,分析了孔子学院在海外推广中文阅读的深远意义。  相似文献   

12.
模因论作为人类文化的进化论,不仅为中国传统文化的传承提供了一个新视角,也为中国传统文化的传播和演绎研究提供了理论依据。模因是一种文化进化机制,它能很好地阐述人类文化进化的规律,而传统文化是一个国家和民族的精神家园,是一个民族存在、进步和发展的根基,理应得到很好的保护和传承。从模因论角度阐述中国传统文化传承更具现实意义。  相似文献   

13.
我国现代经济社会崛起举世瞩目,汉语文化交流成为一种新的国际资源。在全球化背景下,汉语文化交流产生了一些新特点,包括从研究型汉语转向需求型汉语、从母语型汉语转向双语型汉语、从课堂型汉语转向接触型汉语、从传承型汉语转向反观型汉语等。推进跨文化的汉语文化交流,是我们参与世界较量的一个起点。国内外对汉语文化推广工作的理解有较大的差异。汉语文化交流工作要突出跨文化交流的理念,编纂适合跨文化交流的教材,改革师资资源的使用目标。  相似文献   

14.
分析了新课改后延边地区朝鲜族学校教育传承民族文化的现状和存在的问题,提出了民族聚居区学校教育强化民族文化传承的对策,要继续深入双语教学改革,积极开发民族文化教育课程资源,提高教师的民族文化素养,推动朝鲜族传统文化的网络化发展。  相似文献   

15.
文章针对宋祖英等政协委最提出的关于《小学增设繁体字教育的提案》,从汉字的文化特征的角度进行分析,认为汉字的确具有文化的传承性,但是现代汉字的发展演变又使得汉字的理据性有所降低,如果一味强调传承而忽视了文字的发展,也会矫枉过正,我们应该要在尊重文字自身规律和国家有关法规的基础上加强汉字的文化信息分析,从而培养年轻一代对祖国语言文字的热爱和对本国文化的自豪感。  相似文献   

16.
任何自成体系的文化,都是在传承和弘扬基础上进行创新,中华传统文化也不例外。我们必须使之与当代社会相适应,与现代文明相协调,保持民族性,体现时代性。这就需要探讨建设优秀传统文化的传承体系问题,包括把握优秀传统文化的传承原则、揭示优秀传统文化的传承内涵、形成有利于优秀传统文化传承体系建设的政策保障等重大问题。  相似文献   

17.
本文从驻约旦孔子学院汉语教师的切身教学经验出发,针对母语为阿拉伯语的学生在学习汉字过程中经常出现的错误,进行了调查研究和分析,根据学生特殊的学习目的设计了有针对性的教学方法,节省了教学资源,提高了教学效率。  相似文献   

18.
回顾来华留学生教育历经近60年,经过起步阶段、缓慢发展阶段、快速发展阶段和跨越式发展阶段后,所取得的巨大成就,分析自2004年第一所孔子学院建立以来,汉语国际推广事业的大发展,指出来华留学生教育和汉语国际推广的关系是和谐发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号