共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
陈记渐 《萍乡高等专科学校学报》1995,(3):36-41
<正>英语是世界上词汇量最大的语言,但在其漫长的形成过程中,有很多规律.要是能掌握些规律,对于英语学习者去理解和使用它们来说,是有很大的帮助的.本文拟从英语专有名词普通化这一方面,谈谈我的一些拙知浅见,以求正于方家.英语中不少普通名词是由专有名词演变而来,这个过程称为换称(antonomasia)即词原先为专有名词的指称转为普通名词的指称.如(braille)盲文一词原是法国人布莱叶(Louis Braille)的姓氏,他在三岁时双目失明,一度专攻音乐,1826年起为盲人教书,1829年创造了一种供盲人书写, 相似文献
2.
专有名词有明确指称对象,没有意义。他们在使用过程中经过转喻和突显两个过程获得突显含义,这一突显含义经过固化,或者通过转喻,就完成了专有名词普通化的过程。 相似文献
3.
人们选择哪种译介方式来转写汉语外来词,在一定程度上受到了英语原词的影响和制约,这种影响可能来自于英语原词的内容,也可能来自于英语原词的构词方式。而从一个新的角度——英语原词的角度入手,考察其对汉语外来词译介方式选择的影响,我们发现:英语商标词、英语化学元素词、普通化了的英语专有名词和英语的派生词、复合词这五类词语在转写成汉语外来词时必须采用不同的译介方式,且生命力有长有短。 相似文献
4.
《江苏技术师范学院学报》1995,(2)
专有名词除指代特定的人地、商品、书刊、民族外,还有其它用处。本文分四方面分别论述专名的普通化、词义的构成、修辞作用及修辞效果;分别分析专名普通化的原因,专名普通化后所具有的内涵意义、文体意义、情感意义等,专名用于暗喻、换喻、提喻、拟人、双关的实例,使用专名所达到的形象生动、用词经济及幽默、委婉、夸张等效果。 相似文献
5.
当代汉语新词语特点浅析 总被引:1,自引:0,他引:1
伍玉婵 《广西民族大学学报》2001,(3)
当代汉语新词语的特点是 :外来词增多 ;港台词语大量涌入并与普通词汇并存 ;术语增多并趋于普通化 ;新词语中出现词群现象。透过这些新词语 ,可以让人们感受到语言与社会生活的密切关系 相似文献
6.
根据高等学校非化学化工专业普通化学的教学目标和教学特点,结合一年级学生的实际情况,对普通化学的教学理念和教学方法进行了探讨,提出了搞好普通化学教学应注意的若干问题. 相似文献
7.
8.
结合普通化学教学改革的经验,论述了提高普通化学教学效果的一些有效的改革方法. 相似文献
9.
普通化学一般作为化学专业学生进入大学的第一门化学课程,但是目前国内普通化学课程改革研究较少,作者认为普通化学是后续课程的基础,应该是在一级学科层面上开设,课程讲授应突出化学原理知识和基础元素化学知识,此外,借鉴国内外普通化学教学及课程改革情况,提出了新的课程体系。 相似文献
10.
11.
12.
本文概述了我国环境污染以及环保现状,通过列举在普通化学教学过程中的一些内容,表明在普通化学教学中培养学生环保意识的意义和可行性。 相似文献
13.
针对现在大学化学教学中不重视绪论课的现象,围绕普通化学原理这门大学化学系学生的第一门专业主干课所处的承前启后的重要地位和作用,对第一次课程教学-绪论课的重要性和上好绪论课的个人经验和认识进行了讨论.普通化学原理绪论课是高中生真正踏入化学领域之门,是化学专业教学中的重中之重.该绪论课则是引导学生系统和正确认识化学学科领域的良好时机.本文从化学的定义和研究对象、化学的学科地位和面临的任务及其发展趋势、课程内容和学习与考核方法三个方面对普通化学原理绪论课的教学做了介绍和讨论. 相似文献
14.
任泽胜 《广西师范大学学报(自然科学版)》2003,21(Z2):181-182
结合教学实践,从工科《普通化学》的教学改革角度,谈教学中存在的学时和内容安排、教学方法以及工科《普通化学》的地位、教学对象的问题. 相似文献
15.
提出了普通化学教学中的几个问题.即普通化学的教学对象、教学地位及教学内容等.作者就此阐述了个人的一些教学的做法及体会. 相似文献
16.
本文首先梳理了以往专有名词音译的状况,进而详细分析专有名词音译中的难点和问题,最后提出了英语专有名词在汉语音译时可采取的一些方法。 相似文献
17.
普通化学课程是护理学专业的重要的基础课,传授与护理相关的化学知识,提升能力素质。本文中讨论了针对学科和学生特点,如何"学会"和"会学"普通化学的几点体会。 相似文献
18.
公安教育体制改革对公安院校人才培养模式和教育教学方法提出了新的要求。《普通化学》作为一门必修课程,是公安人才必须认知的学科之一。笔者就《普通化学》标准化课程改革相关问题进行了研究和探讨。 相似文献
19.
郭艳 《武汉科技学院学报》2008,21(1):61-63
改革开放以来,中西文化交流更加频繁,语言接触作为一种"催化剂"使我国的语言文字发生了多方面的变化,其中商标词也在悄悄发生着改变:从过去的汉语拼音商标词改进为正规的英语商标词;从过去的专有名词、普通名词商标词扩大到臆造词汇商标词.本文试图从社会语言学的角度对我国商标词的"欧化"现象进行初步探讨. 相似文献