首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 4 毫秒
1.
贺剑瑜 《科技信息》2009,(26):142-143
广告英语即英语广告中所用的语言,广告英语篇章修辞即英语广告篇章中的言语使用策略、手段、技巧、模式和规律的总和。以丰富多变的词汇和句法运用为基础,广告英语篇章在语音层面、词汇层面以及句法层面上表现出其独特的修辞特征。广告英语篇章修辞的探究对英语广告的理解和产出有直接的、重要的指导意义。  相似文献   

2.
3.
国外一批计算语言学研究者为开发语篇结构自动生成系统,以修辞结构理论为支撑.对大量英语语篇进行标注后发现,谬篇中的修辞关系应加以限制,语篇的抽象结构应为树型图式。这些国外研究成果带动了汉语篇章结构研究的发展,汉语语篇也应由基本语篇单位构成,其抽象结构也应为树型图,但基本语篇单位的切分并不是以引导从句的连词或短语为标记而是...  相似文献   

4.
全球经济一体化的发展趋势和中国的不断崛起,促使中国必须加强与世界各国及地区在经贸等领域的广泛合作与交流,这就使得经贸新闻外宣翻译的地位日益突出。而结合了修辞美学的经贸新闻外宣翻译的前景更加广阔。对借用了修辞格和没有借用修辞格的经贸新闻外宣翻译译文进行比较,并在准确传达信息、弘扬民族文化、拉近民族感情、美化行文语言、增强表达效果和促进社会和谐等六个方面论述修辞格在经贸新闻外宣翻译中的作用。  相似文献   

5.
论英文经贸合同的语言特征及其翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
英文经贸合同在当今的商业活动中起着越来越重要的作用,其用词严谨准确,表述完整严密,与其他文体有着极大的区别。译者必须了解其语言特征,具备相关的专业知识,认真的翻译态度,才能准确地把握并传达出原文的语义内容及文体特征。  相似文献   

6.
当前有很多人把英语修辞与英语修辞手法混为一谈. 通过一些实例对英语修辞的含义、手段、意义进行阐述,从而为英语作品赏析和英文写作提供一点帮助.  相似文献   

7.
顾芸 《科技信息》2011,(11):I0261-I0262
英汉两种语言在文化背景和语法结构等方面存在着很大的差异,在翻译的过程中,需要使用翻译技巧。翻译技巧与一定的文体相对应,它决定着某一类型的文本应采用的翻译技巧。本文通过大量例句说明了经贸英汉翻译技巧,即:掌握必要的经贸知识、正确理解原文、认识文化差异和准确译出原文。  相似文献   

8.
曹钦琦 《科技信息》2008,(2):269-270
本文通过回答下列问题简单介绍国外商务用途英语的教学:什么是商务用途英语?商务用途英语与其他特殊用途英语,尤其是学术用途英语的相同点和不同点有哪些?教师在商务用途英语教学中应注意哪些问题?  相似文献   

9.
经济全球化凸显汉语经贸新闻标题英译的重要性,而借助修辞格的英译标题更能抓住读者的眼球。着重分析英汉修辞格的五大基本功能:传播信息,弘扬民族文化,传递美感,突破逻辑限制和发展语言。举例论证各种修辞格包括音韵格,借代,夸张,双关,排比,仿拟,反语,顶真,移就,一语双叙和矛盾修辞法等都可以在汉语经贸新闻标题英译中灵活应用。肯定修辞格在汉语经贸新闻标题英译中的强大作用。  相似文献   

10.
本文通过分析研究英语新闻的篇章特点来探讨大学英语阅读教学,期望对大学英语学习者更好地解读英语新闻有所帮助,也希望对大学英语教师的课外阅读教学指导有所启示。  相似文献   

11.
张曙望 《科技咨询导报》2012,(13):227-227,229
篇章策略过程涉及对篇章类型、篇章模式和连续体所做的选择,了解篇章策略过程、掌握篇章建构特点有利于学生在语言技能综合训练中建立起相关图式,是培养和提高学生英语综合应用能力的有效途径。  相似文献   

12.
经贸英语是人们从事国际经济贸易活动所使用的英语,“准确、地道”应是其翻译标准。翻译工作者除了须精通两种语言和背景文化以及翻译技巧,还应熟悉经贸知识及有关法律法规。  相似文献   

13.
贺学贵 《科技信息》2006,(6):298-299
英语谚语凝练简洁、生动形象、优美和谐,是语言的精品,本文对其修辞格进行了探讨。  相似文献   

14.
《郑文贞修辞文集》是著名修辞学家、厦门大学郑文贞教授在我国修辞学领域拼搏40多年的成果结晶。本书突出显示了作者在以下领域的探索成就,于修辞学界独树一帜:(一)率先揭示了修辞格赖以存在的理论基础;(二)率先对“段落修辞”进行了全面而深入的研究;(三)有关篇章修辞的论述特色鲜明,系列性强,颇具说服力。文贞先生的研究经验值得总结,它对我国21世纪修辞学发展具有指导意义。  相似文献   

15.
将篇章结构表示为小句关联结构,与修辞结构等层次化篇章结构模式相比,可以有效地刻画非连续和跨层级的小句之间的直接语义关联。首先,提出篇章小句关联结构的形式表示、判断准则和形式限制,并进行人工标注。然后,对汉语篇章小句关联结构进行自动识别。在自建汉语篇章小句关联结构语料库上,基于分类模型,设计连接词和词汇等分类特征,得到的最佳识别准确率达92.70%。实验结果表明,语料整体取样比独立取样取得的去环效果好;词汇、小句距离及句域等分类特征对识别的贡献较大;远距离和跨大句是小句关联识别的难点,但相邻小句和同一大句内的小句对的不相关识别难度更大。  相似文献   

16.
安治华 《科技信息》2007,(25):200-200
阅读理解一直是各种英语考试的重要内容之一,但是很多同学在阅读方面存在困难,如阅读方法不得当,缺乏适当的阅读技巧等。为解决这一问题,作者从教学的角度出发,对大学英语篇章教学进行说明,并阐述篇章教学的模式和意义。  相似文献   

17.
刘红 《科技咨询导报》2012,(24):165-165,167
修辞作为一种组织语言有助于促进语言交流的艺术效果,因此可用于任何评议和语体当中,同样,这也可以用于科技英语中。本文首先分析科技英语的文体特点,以及英语修辞在科技英语中的应用。  相似文献   

18.
吕念 《科技信息》2008,(3):463-464
科技英语篇章可以分为纯科技英语篇章和科普英语篇章两大类.二者具有不同的特点.本文从人际功能的角度分析比较了二者在标题,宏观结构与文体,指称,语气和情态方面的不同特点和人际意义.  相似文献   

19.
刘珠凤 《科技信息》2009,(28):I0129-I0129
大学英语教材不少篇章都包含丰富的情感色彩,教师在讲授这些篇章时,可以注重对篇章内涵的情感脉络和情感特质进行分析,引导学生通过情感的共鸣而更好地接受所学的知识,提高教学效果。本文以《新视野》大学英语部分篇章为例证,具体论述了把握其情感脉络的重要性。  相似文献   

20.
本文从矛盾修辞的角度,通过四个方面的例子,对英语中的一部分常用成语作一简单剖析,以便领略丰富多彩的语言世界中的这一瑰宝。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号