共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
跨文化交际是指任何两个不同语言文化背景的人之间的交际。语言文化差异是引起语用失误的重要因素。每个民族都有其特定的文化历史积淀和深层构筑,并形成各自不同的文化理念。以事喻理,以物喻义的文化烙印牢牢地镶嵌在语言中,对语用意义的理解起着不可估量的制约作用。本文试从文化角度分析跨文化交际中的语用失误,探讨造成这种现象的原因,并提出克服这种现象的相应措施。 相似文献
2.
体态语是跨文化非语言交际中的重要组成部分。除了一些世界公认的体态语外,大部分体态语在不同文化里有不同含义。本文通过比较体态语在不同文化里的差异性,表明了在跨文化交际中了解常见体态语的含义对于避免交际时的文化误解和冲突的重要性。 相似文献
3.
在跨文化交际过程中人们通常以语言作为工具,然而,非语言交际作为一种交际工具在人们的日常交往中却起着非常重要的作用。非语言交际有自身的界定和特点,它包括手势、身势、面部表情、目视行为、触模、空间的利用和组织、时间观念和服饰。本文尝试通过对其特点及功能的阐述,使我们意识到其作用及重要性,更充分地体会到人们在交往中所表达的复杂而丰富的含义,进而使人们在跨文化交际中能运用各种手段来成功地进行交流.在跨文化交往中避免交际故障。 相似文献
4.
非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分,只注重语言交际,忽略非语言交际.只能是一种不完全的交际。本文从跨文化交际的角度,探讨了非语言交际在跨文化交际中的作用。 相似文献
5.
语言作为文化的载体及文化的组成部分,是人类社会的交际工具,言语交际是交际的重要手段,而非语言交际往往在跨文化交际中发挥着比前者更为重要的交际功能。在正常交际中,人们的许多行为是无意识习得的。尤其是非语言行为,会在跨文化交际中产生失误和误解,应引起人们注意。本文通过对比分析不同文化中的非语言交际手段,讨论了文化差异在非语言交际中的重要性。 相似文献
6.
人类的交际是以一定的符号为手段在一定的规则指导下进行韵,因此交际就是符号活动。非语言符号在交际中传递比语言符号大得多的信息。在跨文化交际中了解非语言符号承栽的不同的文化信息,认识它们的约定俗成性,对促成有效跨文化交际具有很大的意义。 相似文献
7.
跨文化交际中的语用失误探讨 总被引:2,自引:0,他引:2
杜开群 《重庆三峡学院学报》2005,21(1):116-118
在跨文化交际中由于双方文化背景、思维习惯、推理方式不同而造成语用失误.本文讨论了中国学生在学习英语过程中出现的语用失误现象,并指出语用失误归根结底与学生所掌握的语用知识的多少和应用能力的强弱有关联,强调培养学生语用能力的重要性. 相似文献
8.
语用失误研究是跨文化交际和中介语语用学中的一个重要研究领域。近年来,随着跨文化交际的日益频繁,对语用失误的研究已经引起了国内外众多语言学家的关注。本文拟从跨文化交际中的言语交际与非言语交际的语用失误两个方面进行论述。 相似文献
9.
在进行跨文化交际时,人们往往只注意语言交际,而忽略非语言交际,经常会出现因非语言交际失误引起的交际失败。本文研究分析了在跨文化交际中非言语交际语用失误的现象,并提出了在外语教学中针对学生非言语交际能力普遍较弱这一现状的几条应对策略。 相似文献
10.
语用失误是跨文化交际失败的主要原因,本论文着重探讨了语用失误的原因及其表现.并且对如何培养学生的语用能力进行了论述,以期减少跨文化交际和英语教学中的语用失误。 相似文献
11.
12.
13.
语用失误是影响跨文化交际顺利进行的重要因素之一。本文通过问卷调查,研究了中国英语专业的大学生在跨文化交际中的语用失误情况。调查发现,中国英语专业学生仍存在大量语用失误,主要由于汉语负迁移,英汉语言文化差异以及教学方法与教材同语言能力的培养脱节导致。因此,在教学中,教师要采取相应的教学对策,培养学习者跨文化交际意识,提高学习者的交际能力和语用能力。 相似文献
14.
以Larry A.Samovar和Richard E.Porter有关跨文化交际的理论为依据,采用定量分析的方法对北京服装学院英语专业和非英语专业大学生的跨文化非语言交际能力进行测评与对比研究。结果表明,两组被试的语言交际能力都好于非语言交际能力;英语专业学生的非语言交际能力要大大好于非英语专业学生。 相似文献
15.
人们的交际活动由语言与非言语两部分组成,但非言语行为往往会被人们忽略,而其本身在跨文化交际活动中却有着十分重要的地位。本文主要通过分析与研究不同非言语行为的表现方式以及它在跨文化交际活动中起到的作用与影响,使人们认识到非言语交际在跨文化交际中的重要性,从而减少交际中的障碍,达到成功交流的目的。 相似文献
16.
本文对跨文化非语言交际概念和内涵进行了诠释,然后就英语教学中如何渗透和培养学生的跨文化非语言交际能力作了初步的探讨,并提出了一些相关措施。 相似文献
17.
本研究调查了82名在《新英语课程标准》下学习了9年英语的高中生在跨文化交际中的语用失误情况。调查结果发现:1.虽然学生们在跨文化交际中仍然出现语用失误,但跟前人的研究结果相比,语用失误率已经明显下降;2.男生和女生的平均语用失误率没有显著性差异,性别因素不影响跨文化交际的语用能力3.在本研究涉及的跨文化交际话题中,学生们在如何致谢,如何回应别人的道歉,如何回应别人的请求和祝贺等方面,出现的语用失误率较高。但是值得高兴的是,大多数学生在跨文化交际中有强烈的个人隐私意识,会避免谈论涉及到对方隐私的话题。 相似文献
18.
非语言交际和语言交际一样对跨文化沟通产生影响,本文通过从三个方面的非语言行为的差异来阐述只有正视差异,并有意识去了解差异,才能使我们的跨文化交流得以有效地进行。 相似文献
19.
非语言交际的跨文化对比 总被引:1,自引:0,他引:1
非语言交际是人际交往中必不可少的组成部分,在跨文化交际中的作用举足轻重。它有很深的文化内涵,表达的含义因文化而异。本文通过对非语言交际的手势语、目光语、沉默、体距行为的跨文化对比,揭示中西文化背景下非语言交际之间的差异,突出跨文化非语言交际的重要性,促进跨文化交际的顺利进行。 相似文献
20.
崔建斌 《渭南师专学报(自然科学版)》1998,13(3):59-61,65
化制约着人们的言语交际活动,本以D·Hymes提出的“交际能力”概念为思路,从语用角度讨论不同化背景下的人们在交际中的失误问题,指出:增强化敏感性,认识化差异是培养跨化交际能力的关键,就此提出了有关教学建议。 相似文献