共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
2.
3.
4.
<正>AI语音技术是AI的一个分支,随着AI技术的发展,AI语音技术也在突飞猛进换代升级。现在,科大讯飞、搜狗等科技公司相继发布了语音合成技术的应用。通过AI手段,用户可以一秒变声为社会名人或者其他想要模仿的声音。AI的这种音色迁移技术可称为变声技术,可以将任何人的声音转换成特定人的声音(Any-to-One)。与国内的IT公司比较起来,搜狗公司的AI变声功能已经达到实用的阶 相似文献
5.
6.
随着社会经济和科技的飞速发展,通信网络正在发生深刻的变化,电信业务正在逐渐从传统的以电话业务为主的窄带业务向集语音、高速数据和图像为一体的多媒体宽带业务发展。宽带已成为目前最体现经济效益的电信业务之一。调查显示,一户宽带的月收入(平均值)近似于10部固定电话的月收入,相当于30户来电显示。宽带能为通信企业带来的好处由此可见一斑! 相似文献
7.
8.
2011年苹果发布了iCloud,自此“云技术”突然成为了一个人们交流的流行词汇,各家品牌也纷纷推出“云”,貌似只要有“云”的说法,就表明紧跟了流行趋势,可以在用户的心中树立起高科技的形象。但其实每项技术的产生和发展,初衷都是要改善和提高用户体验的,随着移动互联网潮流而起的云技术也是同样如此。无论是云技术的服务和与云相关的各种行为、启动政策,还是具体到苹果发布的iCloud,都是要把云技术的理念普及到移动终端用户当中去,通过全新的应用与服务模式提供一个有“云”的世界。 相似文献
9.
10.
云计算(cloud computing),是一种基于互联网的计算新方式,通过互联网上异构、自治的服务为个人和企业用户提供按需取用的计算。由于资源是在互联网上,而在计算机流程图中,常用一个云状图案来表示网络,因此可以把网络形象地类比为云。同时,云也是对底层基础设施的一种抽象概念。 相似文献
11.
坦桑尼亚乌凯雷韦岛上的巫医诊所数量众多,看上去异常简陋的“Mganga”是其中一间,只有门外泥墙上挂着的两只干燥的死翠鸟,提醒人们这里居住的并非常人,而是深谙巫术的非洲巫医.50岁的巫医蒂娜·查尔斯是这个诊所的主人,个子不高的她总是包着绿头巾,一支橘色的手机永远挂在胸前,随着她的走动晃来晃去.她在3年前开办了这家生意十分兴隆的诊所.蒂娜·查尔斯把病人的信息记录在一个A4纸大小的笔记本上,上面还写着这里的服务内容和收费价目. 相似文献
12.
13.
通信是当今发展最快的科学技术之一。自上世纪90年代以来,通信科学技术日新月异,新的技术、新的网络、新的服务使通信术语层出不穷。然而,事实上,由于一些通信名词没有及时规范,在社会上已经造成不利影响。最明显的一个例子是Internet一词。全国科技名词委发布的名称是“因特网”,而目前社会上流行更多的叫法是“互联网”。究其原因,没有及时规范是主要原因之一。在发布“因特网”时,“互联网”已经先入为主被叫开了。因此,如果现在还不规范已有的和新出现的通信名词,必将越来越影响通信领域及其他交叉领域的科研、教学和学术交流工作,造成的混乱和损失就会更大。在通信科学技术名词中,目前存在着随意性、多义性、近似性、英汉对照性、商业炒作性等多种问题。例如,“IP电话”在社会上已经通行。但IP电话实际上是IP技术的一种应用。早期的IP电话是指通过因特网连接而进行的通话,谈不上什么质量。对应的英文名是Internet telephone。还有一种近两年出现的IP电话,指的是在因特网和专用IP网上传送的具有一定质量的IP电话。对应的英文名是voice over IP(VoIP)。有的通信名词的叫法因各据其理,甚至在学术界也未取得一致。例如,asynchronous transfer mode(ATM),有人称它异步转移模式,有人则称它为异步传输模式,问题出在对transfer一词的理解上。有的通信名词是因为多个类似意义的英文名而造成混用。例如,transmit、transport、transfer、send都有“传”的意思,结果在汉语中就对应乱了。又如,delivery和distribution都可以译作配送和分发,有时也难以把握。有的通信名词根据词义可以有一种叫法,根据内涵又可以有另一种叫法,因而造成不统一。例如,video on demand(VOD)根据词义叫“按需收视”,根据内涵则叫“视频点播”。有的通信名词可以对应多个英文名,有时也造成困惑。例如,“业务”一词可以对应于英文名service、traffic、business,确实造成使用不便。其中service在更多场合译作服务更合适,但在汉语的“通信业务”中指的都是service;而在说业务量的时候,“业务”对应的英文名却是traffic;business则又是泛指的业务。有的通信名词似乎叫什么都可以。例如teleconferencing可以叫会议电信、会议电话、会议电视、多方通信或远程会议通信,似乎叫什么都行,于是大家各叫各的,无人理会。还有的通信名词确实难以从汉语加以明确区分。例如,e-Commerce和e-Business就很难以用中文作妥帖的区分,把前者叫做电子商务,后者叫做电子商业或电子业务,其区别也不能一目了然。面临这种形势,为适应通信科学技术的发展,及早规范通信科技名词术语的概念表达,填补空白是完全必要的。现在,全国科技名词委主持的通信科学技术名词即将进入出版流程,并在《中国科技术语》“发布试用”栏目中选登部分名词,借此机会笔者对审定中的主要考虑、所遇问题与体会进行一些说明。在审定一开始,通信科学技术名词审定委员会就确定收词要有特色的原则。追求的特色是结合通信技术日新月异的特点,力求体现“精、准、新”,除了遵循全国科技名词委规定的科学性、系统性、简明性、国际性和约定俗成的原则以外,还特别强调权威性、新颖性和前瞻性。所公布的名词必须不同于一般的专业字典、词典,是精选出来的科技名词,大而全不是目的。词表的体系框架设计对收词的系统性与科学性至关重要。所以,根据行业特点,经过充分研究,最终设计了包含通信原理与基本技术、通信网络、支撑网络、交换与选路、通信协议、运行维护管理、网络与信息安全、缆线传输与接入、光纤传输与接入、无线传输与接入、卫星通信、移动通信、服务与应用、通信终端、通信电源、通信计量、政策法规与管理的17个模块。这样,一方面可以涵盖通信科技的各个领域,又不分得太细;另一方面可尽量避免交叉重叠。这次发布试用的通信新词中,一部分词反映了通信领域中的大概念。例如:通信、电信、信息、信息技术、电信网、信息网、信息基础设施、信息高速公路、下一代网络等。其中有些词,如信息、信息技术、信息网、信息基础设施、信息高速公路、下一代网络等,是20世纪90年代以后引入的大概念。这些词媒体上见得多,大众说得多,但是并没有明确的权威定义,而且在词表注释中字数又不能太多,所以在审定过程中,都是经过专家们反复讨论才最后定稿。其中最典型的例子就是“下一代网络”的注释,它是随着国际进展的步伐而逐渐形成的。发布试用的新词中还有一部分词是传统经典的基本概念,虽然不是新词,但是不可或缺。例如,网络、网络拓扑、通信系统、光纤通信、信源、信宿、信道、通道、信号、传送、传输、传播等。另外一些词虽然不是新出现的技术概念,但在现代通信中得到了更广泛的应用。典型的有:频分双工、时分双工、频分多址、时分多址、空分多址、码分多址、波分多址、正交调幅、正交频分复用、同步数字系列。这些词在媒体上频频出现,所以必须加以收集和给以简明的注释。更多的词是现代通信中,尤其是近几年来新出现的技术概念。被列出的有:多媒体通信、对等网络、IP技术、透明性、无连接、面向连接、互通、互操作性、人体域网、个人域网、特别联网、互联网、因特网、IP网、泛在网、家庭网、全业务网、光交换、软交换、媒体网关、IPv6协议、数字签名、数字认证、黑客、病毒、蠕虫、光接入网、光纤到驻地、无源光网、有源光网、多业务传送平台、自动交换光网络、自由空间光通信、宽带无线接入、Wi-Fi、WiMAX、多波束卫星、高空平台电信系统、全球定位系统、直播卫星、移动因特网、3G、后3G、IP多媒体子系统、HSDPA、蓝牙、宽带码分多址、软件定义的无线电、多进多出等。这些新的技术概念大多数分布在IP、光通信和无线通信三大技术领域。服务与应用模块中,发布试用的新词中列出的大部分都是新词,这里就不一一列举了。在发布试用的新词中,还列出了一些有对比性、关联性或系统性的词。例如,分级网与对等网络,传送、传输、传播,频分双工与时分双工,频分多址、时分多址、空分多址、码分多址、波分多址,窄带、阔带、宽带,无连接与面向连接,电路交换与分组交换,IPv4协议与IPv6协议,密集波分复用与稀疏波分复用,广播、单播、任播、多播、网播,提取与推送,都是具有对比性的词。互联、互连、互通、互操作性,媒体网关与媒体网关控制器,外包、托管、数据中心,电子贸易、电子商务、电子商业,普遍服务与普遍接入,频率划分、频率分配、频率指配,则是具有关联性的词。核心网、接入网、用户驻地网,人体域网、个人域网、局域网、城域网、广域网,信令网、同步网、电信管理网,计费管理、故障管理、安全管理、性能管理、配置管理,服务类别、服务等级、服务质量、服务类型是具有系统性的词。类似的情况在词表中还有很多。通信科学技术名词委在名词审定过程中下了很大力气,尽可能地把这些词放在一起,这样做有利于读者理解与记忆。在审定过程中,最有争议的词是“因特网”(Internet),直至最终审定会上还有人提出不同意见,建议改为“互联网”。虽然全国科技名词委早已公开发布,把Internet的中文名定为“因特网”,而“互联网”对应的是字母i小写的internet,但是事实上目前社会上更流行的是把Internet称为互联网,而internet在文献上几乎已经绝迹了。包括“中国互联网协会”使用的也是“互联网”,而不是“因特网”。不过,这次即将出版的通信名词,还是保留了全国科技名词委对Internet和internet已经公开发布的叫法。这个问题留待以后再作处理。在审定工作中,还遇到过其他一些问题。首先是通信学科不仅内部专业互有交叉,而且与其他学科(特别是电子、电工、计算机和自动控制)也存在许多交叉。为了解决这一问题,除了尽可能避免内部交叉以外,对其他学科基本上采取了“让路”的做法。其次,编写注释也是一项比较艰难的工作,虽然多数名词可以参照国家标准、行业标准,以及参考比较权威的工具书、专著和网站,但审定时在文字方面仍做了大量精炼、修饰、规范工作,尤其是那些原来从外文直接翻译过来的注释。最棘手的问题是大量新词的注释。这些新词的一个共同特点是很难在现存工具书上找到明确可用的定义。为了对它们进行注释,需通过因特网查阅大量资料才能写出比较满意的定义。例如,“电子商务”(e-Commerce)与“电子商业”(e-Business),从字面上很难看出它们的区分,后来通过反复上网查阅参考资料,才明白电子商业是利用电子商务这一平台从事的商业活动,涉及面更广、需处理的事情更多。广播、单播、任播、多播、网播的注释也是通过反复查检网络资源才形成的。21世纪世界电信业将从电话时代走向信息时代。在这历史性的变革之中,电信业必须转型,由以电话为代表的通信服务向以数据为代表的信息通信服务转移,从窄带走向宽带,从话音走向视讯和多媒体。转型需要引入新的技术,需要构建更先进的网络,需要开发能适应社会各界、千姿百态的服务与应用。总之,随着通信技术和应用的发展,通信名词术语规范工作面临的挑战会越来越大。不久将出版的通信名词第一版不可能包含所有新词,一定会有所遗漏,即便这次对许多新词进行了注释,但是否正确、妥帖也不尽然,凡有不足之处只好在今后再版时予以修订完善。* 雷震洲教授为通信科学技术名词审定委员会副主任。 相似文献
14.
发送邮件是网友的一项日常工作。在这个崇尚速度的时代,如何用最短的时间,完成邮件的发送工作?下面以使用最为广泛的邮件客户端软件OutlookExpress5为例,看看我们怎样乘上发送邮件的快车。 相似文献
15.
16.
迅速发展的互联网技术,使得软件的开发和应用模式发生了很大变化,在网络环境下,用户可以方便地访问软件服务,用户需求呈现更加个性化、多元化的趋势,并推动软件在网络环境下快速演化.网络时代的到来,给需求演化管理带来更多新的挑战.本成果主要研究支持网络化环境下软件需求演化预测、分析和管理的核心技术,形成一个以支持需求演化预测、需求演化评估和风险分析、需求演化管理为主要特征的需求演化建模及管理系统.该系统已在国内上百家企业中进行了成功应用,为软件企业降低应用成本、提升企业能力和产品质量起到积极作用,取得了显著的经济效益和社会效益. 相似文献
17.
通信是当今发展最快的科学技术之一。自上世纪90年代以来,通信科学技术日新月异,新的技术、新的网络、新的服务使通信术语层出不穷。然而,事实上,由于一些通信名词没有及时规范,在社会上已经造成不利影响。最明显的一个例子是In-ternet一词。全国科技名词委发布的名称是“因特网”,而目前社会上流行更多的叫法是“互联网”。究其原因,没有及时规范是主要原因之一。在发布“因特网”时,“互联网”已经先入为主被叫开了。因此,如果现在还不规范已有的和新出现的通信名词,必将越来越影响通信领域及其他交叉领域的科研、教学和学术交流工作,造… 相似文献
18.
19.
"如果你有时间,想聊点什么,请拨打电话××××××。寂寞的男人,杰夫。"2011年10月的一天,人们在美国纽约的街头漫步时,会在不经意之间看到,路边的电线杆和邮筒上面,都贴满了这样的"小广告",很多人感觉好奇,忍不住会按照广告上面的电话拨打过去。张贴这份奇特广告 相似文献
20.
以基于工作流的GIS信息技术服务于农家书屋工程管理为目标,突破基于GIS的工程管理与服务、工程智能化管理、数据自动审核和质量控制等信息化工程管理核心技术,形成农家书屋信息数据库、农家书屋发布服务数据库等数据新成果,自主研制了"农家书屋工程信息管理系统"和"农家书屋信息发布系统"两个网络软件系统,在新闻出版总署农家书屋工程建设领导小组办公室及31个省级、346个地市级、3296个县级农家书屋办公室单位以及数十万行政村(乡镇)书屋建设用户的全面应用,实现对全国64万个农家书屋的信息化智能管理和辅助决策服务,该系统的建立是加强农家书屋工程监督管理的有效手段,是大力推进农家书屋工程建设的重要保障. 相似文献