首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
“跳槽”义释"跳槽"一词,在近几年的语言交际中被频繁地使用,许多新编的词典(辞典)如李行健等主编的《新词新语词典》、用家级等编写的《汉语新词新义大辞典》和韩明安主编的《新语词大辞典j等,都将此词加以收录、解释。但这些词典(辞典)的解释都存在着一个问题...  相似文献   

2.
蒋绍愚先生的《<祖堂集>词语试释》说:“‘承闻’是‘听说’之意,‘承’是敬词,‘闻’是动词。……‘承闻’也可单用一个‘承’字。……‘承’已是用作动词‘闻’了。”照此看来,蒋先生认为“承”在《祖堂集》所反映的五代宋语言中,本来属敬词,放在动词“闻”前而逐渐渗进“闻”义,成为动词。这个说法有不妥当处,因为在唐代乃至六朝文献中,“承”训“闻”的例子已不罕见。《世说新语·雅量》:“褚因举手答曰:‘河南褚季野’。远近久承公名,令于是  相似文献   

3.
修辞的过程是对语言进行调整、选择的过程。《修辞通鉴》中说:“而所谓‘调整选择’就是根据表达的需要进行变异使用,从多种语言形式中选用其中最能提高表达效果的一种,用张弓先生的话来说,就是‘多端选一开生面,变里含常喜适机’。”可见,对语言的变异使用是使语言成为修辞艺术的一种重要方法,而在语言的变异使用中,词语的变异使用又较为常见,主要有以下几种情况:  相似文献   

4.
李泽厚主编的《中国美学史》(第一卷)在谈到关于中国美学的概念时提出:“对中国美学的一些基本的概念、范畴、规律(如‘赋’、‘比’、‘兴’、‘风’、‘神’、‘气’、‘骨’、‘韵’、‘味’、‘意’……等等)进行科学的分析解剖,尽可能予以现代化语言的表述,准确地阐明其在美学理论上的实际含意”的意见。并认为,这已成为“中国美学史研  相似文献   

5.
同义副词辨析浅谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
同义副词的辨析,是中学语文、语法教学中的一个难点。传统的辨析方法,一般是沿引《词典》上现存的注文加以解说,而注文本身存在着辗转解说、界线不清的现象,因而给同义副词的辨析带来较大困难。例如,《现代汉语虚词用法小词典》在“从来”条下说:“……‘向来’也是‘从来’的意思,只是语意比较轻些”,这样的注文就很容易叫人误认为这组同义副词的意思是一样的。我认为,辨析同义副词只有从研究它们在各种语言形式中的具体用法入手,才能揭示其不同的语法意义,达到辨析目的。同义副词在用法上的特点,主要表现以下几方面。  相似文献   

6.
《古代汉语常用词辨析词典》是一本古代汉语工具书 ,它从四个方面诠释语词 ,各个方面的描写 ,都有独到之处 ,为当今其他辞书所不及。同时它也是一部常用词研究专著 ,在诸多方面做出了具有开拓意义的贡献。在词义系统的分析和某些词“本义”的确定上多有建树 ;在词语工具书编纂内容、角度和体例上开辟了一条新路 ;触及并冲击了现有的词汇和词义学理论。它是一本既具有实用价值 ,也具有学术价值的成功之作。  相似文献   

7.
缩略语是词或词组的简缩式。一些结构复杂的词语,妨碍着人们的使用,特别是现代社会讲求工作效率、生活节奏快速的情况下,人们在信息交流中就要求使用的词语尽量简短,即一条较长的词语能用一个简缩的形式来取代,而其内容则不变。如用“奥运会”代表奥林匹克运动会,用“PLA”代表People's Liberation Amry,就方便经济得多。 无论古今中外,各种语言中都存在缩略语。如《英语缩略语词典》收有各类缩略语四万余条,《俄汉科技缩略语词典》收缩略语二万多条,《英汉电子技术缩略语词典》载有缩略语三万余条。我国首本缩略语词典《略语手册》收有各类汉语缩略语一万五千余条。纵观上述几本缩略语词典,其简缩词语遍及政治、经济、文化、科技等各个领域。 汉语缩略语和英语缩略语分属于两种不同体系的语言。这两种语言不是亲属语言,对  相似文献   

8.
在我国的语法界中,普遍存在这样一种认识,即把“不”和“没”当作副词看待。例如王力先生在《汉语语法纲要》中就说:“另有一类词,如……‘不’‘未’等等……我们把它们称为副词。”吕叔湘先生和朱德熙先生合作的《语法修辞讲话》也讲到:“现代口语里只有两个否定副词:‘不’和‘没’。‘没’字有两个作用,一个是否定‘有’,一个是否定行为的完成,除此以外都用‘不’。”近几年新版的三套高校《现代汉语》教材(即上海版郑州版和兰  相似文献   

9.
胡光磊  万华林 《科技信息》2009,(18):129-129,131
汉英词典中值得一提的有林语堂的《当代汉英辞典》,北京商务版的《新时代汉英大词典》,吴光华的《汉英大词典》(1993/1999),高教版的《汉英实用表达词典》等翻译型词典,以及吴景荣的《汉英词典》,译林版的《新汉英词典》,外研社辞书部《现代汉英词典》(新版2001)等学习参考性词典。由吴文智,钱厚生主编,于2001年1月漓江出版社出版发行的这部《实用汉英翻译词典》是介于上述两类汉英词典之间,兼具翻译型和学习型的一部中型外语工具书。  相似文献   

10.
语文词典对一组词语之间的反义关系加以标注,这是语文词典释义中的一个特点。通过词语语义间的矛盾对立关系相互对照映衬,使词语的涵义显得更加明确,更加突出,对帮助读者理解词语、掌握词语具有及其重要的作用。反义词语的标注愈多,词典所给予读者的信息就愈充分。《现代汉语词典》(以下简称《现汉)标注了名298组反义词。《四角号码  相似文献   

11.
“曾”“增”是古今字还是通假字?《古今字小字典》(湖南人民出版社)“曾”字条的结论是“在‘增加’的意义上,‘曾’又是‘增’的古字”,即“曾”增”是古今字;而《古汉语多用通假字典》(东北师范大学出版社)在“曾”字条释义部分作了这样的判定:“(1),通‘增’。”即“曾”“增”是通假字;《古代汉语》(高等教育出版社)古今字  相似文献   

12.
一、各大语种类语词典编纂情况梗概类语词典由包括同义词和反义词以及其它属于同一范畴、代表同一类事物的词即类义词分类编排而成.同传统词典编纂和检索的程序相反,类语词典不是按词的发音或书写形式进行分类,而是根据先有的意义或概念、或特定思想,找出最合适的词语.各大语种均有不同程度的类语词典编纂实践.英语类语词典当首推1852年出版的由彼得·罗捷特(Peter Roget)编著的《罗氏英语分类概念词典》(Roget’s thesaurus of Engligh Words and Phrases).1980年出版的由费尔南多·梅洛·维安纳(Fernando Mello Vianna)主编的《罗氏新编英语分类概念词典》(Roget’s Ⅱ:the NewThesaurus)取消了老《罗氏》中复杂的索引系统,采用互相参照(Cress-references)方法,将表达同一概念的词联系起来;同时弥补了老《罗氏》收词过泛的缺陷.1981年出版的由汤姆·麦克阿瑟(TomMcarthur)编纂的新型类语词典《朗曼当代英语(分类概念)词典》(Longman Lexicon of contemporaryEnglish)更比老《罗氏》有所改进.《朗曼》对每个词都有详尽的释义、例证和说明,使读者不但可以触类旁通,有效地扩大词汇量,而且可以对比属于同一个概念的一组词之间的异同.它标志着英语类语词典的成熟.  相似文献   

13.
《汉语大词典》是一部大型详解性民族语文词典,也是建国以来规模最大的汉语词典,它由华东五省一市高等院校和出版部门专家学者、专业人员通力合作编纂。《汉语大词典》的宗旨是贯通古今,源流并重,其收词及义、例都远较一般辞典丰富齐全。跟同类大型语文词典如日本编《大汉和辞典》(1956年初版)、台湾编《中文大辞典》(1973年初版)相  相似文献   

14.
词典释义与词语教学段晓平在语文教学中,词典是释疑排难必不可少的工具书,它给教师的备课和学生的学习都带来极大的方便。词典根据所收录的词条的性质,一般可分为百科词典和语文词典两大类,本文就语文词曲释义对语文词语教学的影响谈一些粗浅的看法。一、词典与课文释...  相似文献   

15.
鲁迅杂文的诞生和被作为研究对象的历史,已经半个多世纪了,然而,要为它下一个准确的、众所公认的定义,还是相当困难的。鲁迅在《且介亭杂文·序言》里说过:“其实‘杂文’也不是现在的新货色,是‘古已有之’的,凡有文章,倘若分类,都有类可归,如果编年,那就只按作成的年月,不管文体,各种都夹在一处,于是成了‘杂’。”《而已集》以后的杂文集于,鲁迅大体上都是这样编辑的。在写完上引一段话的第二天,鲁迅又说:“我从在《新青年》上写《随感录》起,到写这集子里的最末一篇止,共历十八年,单是杂感,约有八十万字。”(《且介亭杂文二集·后记》)由此看来,鲁迅是把除《呐喊》、《彷徨》、《故事  相似文献   

16.
也谈“从…到…”结构   总被引:2,自引:0,他引:2  
“从…到…”,有人认为是由两个介词结构组合的联合结构。邢福义同志在《关于“从…到…”结构》中说:“‘从…’和‘到…’意思并重。但是,‘从…’和‘到…’这两个部分之间不是横的联合关系,不是平面上的并列;而是纵的联合关系,具有时间上、空间上或某种逻辑关系上的系列性。”(《中国语文》1980年第5期)余大光同志在《“从…到…”是介词结构吗》中说:“‘…从…到…’则分明是两个介词结构:‘…从’表示起点,‘到…’表示迄  相似文献   

17.
一九八二年第四期《辞书研究》上,刊登了朱方同志写的《“嵌”与“赤嵌”》的文章。文章对台湾的地名“赤崁”还是“赤嵌”的问题作了一番研究,摆出了很多确凿的资料,指出台湾无“赤崁”而只有“赤嵌”,其说甚是。文章又说:“‘墈’、‘坎’都是实有的汉字,字典里都查得到。以‘赤坎’为地名的,广东、福建沿海就有几个。‘崁’,却是个在中日甲午战争后日本对台湾统治时五十年(1895—1945)中造出来的字,我怀疑这是日本人按照汉字的形声字构字法,自造的汉字。”  相似文献   

18.
“屈戌”(一词新《辞源》作“屈戍”,释作:“门窗上的搭扣。”新《辞海》作“屈戌”,释作:“门窗上环纽、搭扣。”两部大型辞书,竟然不同,谁是谁非,实在很有必要作一番探讨。一、屈戌、屈膝和屈戍的关系“屈戌”一词最早出现在东晋陆翙的《邺中记》:“石虎作金银纽屈戌屏风。”“屈膝”一词最早见南朝梁简文帝《乌栖曲》之四:“织成屏风金屈膝,朱唇玉面灯前出。”明周祈在《名义考·物部》中说:“曲须为屈膝。李贺诗:‘屈膝铜铺锁阿甄。’盖门环双曰金铺,单曰屈膝,言如膝之屈也。古《乌栖曲》作‘屈戌’,李商隐作‘屈戍’,皆误。”他认为作“屈戌”误,应该作“屈膝”,因为其意为“如膝之屈也。”那么,“屈膝”该是整体,是后来误作“屈戌”,即“屈戌”是“屈膝”的别体。另外,他说“《乌栖  相似文献   

19.
一引言关于西汉以前汉语中的“是”能不能作系词用的问题,语法界曾有过一些讨论,有人肯定(见一九五七年二月号《中国语文》载赵立哲《秦汉间的系词“是”》),也有人否定,如王力先生说:“汉语真正系词(按:即指‘是’)的产生,大约在公元前第一世纪前后,即西汉末年或东汉初叶。”王力先生是学著累累的大语言学家,是我国语言学界的老前辈。王力先生的观点,对我国语言学界和各高校古汉语语法体系无疑有着极大的影响。但是,王力先生对汉语系词所作的结论,笔者以为不尽符合西汉以前汉语的实际。  相似文献   

20.
按《现代汉语词典》的解释,骡子是驴与马交配所生的杂种,寿命长,体力大,多用做力畜,不能生殖。“杂种”这个词语,我看着有点刺眼,觉得还是换作“动物”这个词语要好一些,好歹也是一条命。况且骡子在我们还不算久远的年代里,为人们的生产运输立下了汗“骡”功劳。不过,随着时代的变化,逐渐被现代化的生产运输工具抛在人们的视线之外了。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号