首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文章以待出版的《汉语文化学习词典》中收录的观念词为研究素材,探讨观念词的释义理念、释义方式,提取恰当的释义参数,构建完整有效的释义模式。根据基义内部义素的层级结构和框架语义学,为观念词设置合理的释义参数并建立有效的释义模式。将观念词进行详细分类,按照不同的小类提取释义参数,建立释义模式。观念词的释义要最大程度地满足学习者对于学习汉民族文化的需求,遵循同场同模式原则,顺应学习者的认知过程,以充分发挥文化词典的工具效能。  相似文献   

2.
搭配是二语学习中的难点之一,由此学习词典开始逐步重视搭配信息的收录和呈现,甚至出现了专门的搭配词典。分析总结二语学习中搭配难学的复杂性,认为搭配具有不可完全类推的特点导致这一客观现象;对比分析《牛津高阶英语词典》《剑桥高阶学习者词典》《柯林斯COBUILD高阶英语学习词典》《朗文当代英语学习词典》这四部英语学习词典对搭配的收录和呈现,认为汉语二语学习词典中应该增加收录自由组合,为搭配提供更多的释义、语用等信息,并提示误用信息。  相似文献   

3.
黄芳 《科技信息》2009,(28):135-135
在法语词典界,小罗贝尔词典久负盛名,以其对词源的详解,对法语语言的完美阐释及丰富的引例而著称。然而《新小罗贝尔词典2007》出版后三个月即引起争议。本文试图分析该词典中词条colonisation和chinois的释义和例证,以指明《新小罗贝尔词典2007》在词条释义方面存在着严重的殖民色彩。  相似文献   

4.
认知语言学认为,隐喻在语言的意义构建和演化过程中起着重要作用,大部分多义性可以看作隐喻化的结果.学习型词典若能吸收现代隐喻的研究成果,在词典中反映隐喻的认知本质,揭示词义间的隐喻理据,能大大提高学习者准确理解和运用词汇的能力.因此,通过对几部主流英语学习词典隐喻术语的定义、隐喻标识的运用以及特色专栏的设立进行比较,认为隐喻认知观在学习词典中尚未得到充分反映,并建议如下:学习词典对隐喻术语的定义增加认知隐喻的内容:像<麦克米伦高阶英汉双解词典>开设隐喻专栏,建立起概念隐喻模块;释义前添加括号说明或使用"fig"、"M→"等隐喻标识揭示词义间的隐喻延伸;对义项繁多的多义词,可提供语义扩展示意图.  相似文献   

5.
本文以个案研究的方式对中国英语专业学生出声思维写作的基础材料进行深入的分析和探讨。结果表明在二语写作过程中,二语水平较高学习者在元认知策略的使用上善于整体谋篇布局和构思策划;而二语水平较低学习者则注重语言本身的使用。二语水平较高学习者内容强项评估较为积极;而二语水平较低学习者内容问题评估较为频繁。本文对二语写作过程的元认知进行的研究,有助于了解各二语水平间的学习者二语写作的优缺点,从而平衡不同水平的学习者在元认知方面培养需求,达到提高其各自二语写作水平的目的。  相似文献   

6.
运用认知语言学中的意象图式、范畴化、原型理论、空间结构等理论,分析和阐释认知语言学理论对词典释义的意义和启示。从认知语言学的视角分析,词典释义机制是人类认知心理机制的一部分,是人类心智活动的产物。认知科学在词典释义中的应用,使语义的分解和表述更能够反映人们言语活动的心理表征和自然语感。  相似文献   

7.
张超 《科技信息》2009,(4):82-82
Lakoff和Iohnson于1980年提出了概念隐喻理论,指出语言是思想的外壳,隐喻性认知在隐喻性语言中得到沉淀,语言教学中使用隐喻能增加词汇、阅读、写作甚至语法教学的理据性,能满足教学对象的新奇感,使教学更形象生动;同时隐喻有助于语言学习者的词汇学习并增强学习者用隐喻思维解决问题和作为有效的交际策略的能力。笔者通过对所授班级进行的隐喻能力的问卷调查发现学生对所涉及的隐喻概念多以中国的文化方式进行解释。由此可见在教学中加入概念体系与隐喻知识必不可少。教师应以隐喻概念教学为英语教学的切入点,加强学生认识并跨越母语的隐喻性认知机制与目标语认知机制的差异的能力,注重培养学生隐喻思维方式,帮助他们学习掌握目标语特有的认知方式,培养其隐喻能力。  相似文献   

8.
法语文体学作为一门研究法语文体特征的学问,帮助中国学生加深对各种法语文体的表达方式的认识,提高他们在不同场合运用得体法语的能力,提高对文学语篇理解和欣赏等方面的能力,对法语学习有着非常重要的启示意义。  相似文献   

9.
对外汉语学习词典(本文特指供以英语为母语的汉语学习者使用的汉语学习词典)应有自身特定的呈现语言差异信息的模式,该模式要求此类词典应该通过相应的途径,把有别于英语的汉语语篇、语句和语词三个层面的差异系统地展示给词典使用者。对外汉语学习词典《商务馆学汉语词典》应当合理应用呈现语言差异信息的模式。  相似文献   

10.
在二语习得中对学习者的错误分析是语言学者关注的话题之一。以国内错误分析领域中较少采用的纵向研究为探究角度,对初级、中级两个不同学习阶段的中国学生在英语写作中出现的错误进行了定性和定量分析,旨在了解不同阶段英语学习者中介语特点,以便于教师对不同语言水平的学生施以不同的教学方法。  相似文献   

11.
认知语言学给二语教学法提供了一种更有创造力、更实用的方法论。该文旨在从认知语言学的视角来讲授动词find的语法特点及其在实际交流中的使用。同时指出:学习者语料库和认知语言学"牢固深化"的概念对语法教学有积极贡献。在二语教学法中,基于学习者语料库和母语者语料库的数据分析对于解释"牢固深化"概念是必不可少的。因此,该文在数据分析方面的成果不仅局限于中国学生对于动词find的使用,也包含了以英语为母语者对于它的使用。  相似文献   

12.
二语学习是学习者创造中介语、发展中介语、不断修正语言错误的过程。然而在外语学习过程中,目标语和母语之间的差异对学习者中介语认知系统的构成产生了很大的影响与作用。概念整合理论是人类的基本认知方式,鉴于该理论在中介语研究方面具有的明显优越性,运用概念整合理论的空间网络模式对中介语认知系统的构成进行研究则会取得更大的突破。  相似文献   

13.
本研究考察了中国英语学习者对动词隐喻理解加工过程中采用的认知机制及其影响因素,以期为日常交际和语篇中使用频繁的动词隐喻的教学提供经验基础.共有20位大二英语专业学生参加了隐喻句释义任务和回溯访谈,对他们采用的三类认知机制的使用频率和促成正确理解率的数据进行了分析.结果显示:(1)范畴化机制、间接范畴化机制以及比较机制均在二语英语动词隐喻理解中发挥作用,其中,间接范畴化机制使用频率最高,范畴化机制则促成正确理解率最高.(2)三类间接范畴化模式在运作:中介实体直接由隐喻动词引出;中介实体由各类信息引出;中介实体不存在,抽象范畴来自各类信息.(3)共有三类比较模式:以主语为本体,通过结构映射得出共同特征;以谓语为本体、宾语为喻体,通过特征平行匹配得出共同特征;以宾语为本体,通过结构映射达成理解.(4)我们发现影响学习者认知机制运用的既有语言因素,如动词隐喻的语言特征、语境,也有非语言因素,如学习者对动词隐喻的熟悉程度等.文章最后讨论了以上结果对动词隐喻课堂教学的启示.  相似文献   

14.
应用二语词汇附带习得理论,通过对词典使用的分析调查,旨在研究高校英语专业新生应充分利用纸质词典,可以提高词汇量的掌握。通过比较两个班对纸质词典的使用,使用SPSS13.0分析,主要采用独立样本T检验,研究结果表明使用纸质词典在没有上下文的情况下,对二语词汇附带习得有很大帮助。论证了在课堂学习中使用纸质词典对二语词汇附带习得的有效性,对英语教学及英语学习者提供一定的教学参考价值。  相似文献   

15.
因为英语与法语之间的联系非常紧密,而且学生通常有较为扎实的英语基础,所以在实际教学中,通常利用英法语之间的相似性以英语来辅助法语教学.该文以语法学习中最难掌握的时态,语态及语式为例,说明英语在法语学习中所发挥的辅助作用.  相似文献   

16.
第二语言学习能力的高低除了受学生自身内在的认知能力因素的影响之外,外在的环境因素也起着重要的作用。激发学生学习自主性是提高二语的学习者学习能力的主要解决办法。  相似文献   

17.
词典释义与词语教学段晓平在语文教学中,词典是释疑排难必不可少的工具书,它给教师的备课和学生的学习都带来极大的方便。词典根据所收录的词条的性质,一般可分为百科词典和语文词典两大类,本文就语文词曲释义对语文词语教学的影响谈一些粗浅的看法。一、词典与课文释...  相似文献   

18.
释义,是词典编纂的中心任务,是词典的微观结构中的核心部分。词典释义的原则应是以通俗释冷僻,以浅显释深奥。词典释义有多种方式,如同义对释、反义对释、定义式、解说式等,但按释文是提供语义信息还是提供语法信息来分,所有释义方式可归纳为语法性释义和非语法性释义两大类。而按释文能否在实际语句中代替被释词来分,则可将所有词典释义方式归纳为可代换性释义和不可代换性释义两大类。  相似文献   

19.
张京花 《长春大学学报》2014,(2):215-218,222
学习策略研究有助于发现外语学习过程中存在的问题,指导学习者培养学习策略意识。本研究通过对多语种背景下的朝鲜族大学外语学习者的学习策略的问卷调查和交流探讨多语背景下朝鲜族外语学习者的记忆策略、认知策略、补偿策略、元认知策略、情感策略以及社交策略的现状、存在的问题及其根源,并强调多语背景的朝鲜族英语学习者的策略意识的必要性、学习者的多语背景认知特点的发挥、学习策略与自主学习的有效结合和强化学习者元认知策略等方面内容。  相似文献   

20.
释义,是词典编纂的中心任务,是词典的微观结构中的核心部分.词典释义的原则应是以通俗释冷僻,以浅显释深奥.词典释义有多种方式,如同义对释、反义对释、定义式、解说式等,但按释文是提供语义信息还是提供语法信息来分,所有释义方式可归纳为语法性释义和非语法性释义两大类.而按释文能否在实际语句中代替被释词来分,则可将所有词典释义方式归纳为可代换性释义和不可代换性释义两大类.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号