共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
沈松柏 《温州大学学报(自然科学版)》2008,(1):46-51
现代性理念贯穿于中国民俗学产生和发展的整个进程之中,现代性的解构因素使得传统的“民”与“俗”的概念在现代社会面临巨大的挑战。面对这种挑战,其拯救之途也许在于重新定位现代性语境下的“民”与“俗”的概念,“重回民间”和“再民间化”,尊重并确立民俗文化在当代中国和谐文化建设中的重要地位。 相似文献
4.
5.
在西方列强打开中日两国大门前,两国都是闭关锁国的,然而西方列强却处在资本主义发展的上升时期,就在此时中日两国频繁出现漂流民,两国政府对待漂流民的态度从一定程度上影响了两国日后发展。 相似文献
6.
7.
8.
9.
10.
“移动”的阅读和“不移动”的图书馆服务 总被引:7,自引:1,他引:6
陆锐梁 《科技情报开发与经济》2008,18(19):11-12
介绍了移动阅读的现状,分析了图书馆在移动阅读服务方面的不足及其成因,提出了加强图书馆移动阅读服务的有效途径。 相似文献
11.
现在,不少人讲到“中日关系”,往往有意无意地把“友好”两字省略了。然而在中日双边关系三个重要文件——《中日联合声明》、《中日和平友好条约》和《中日联合宣言》中都可看到“中日友好关系”的表述,特别是1978年《中日和平友好条约》第一次以法律形式确立了两国和平共处、世代友好的大方向。今年8月国家主席胡锦涛在会见日本客人时再次呼吁“中日应增进互信,开创中日友好新局面”。但是,从目前中日间的气氛看,不少人认为“中日友好”不过是空洞的口号,甚至是一种“虚幻的概念”。那么,所谓“中日友好”还有意义吗?邓小平的中日友好思想… 相似文献
12.
中日寒冬里的文化“暖流” 总被引:1,自引:0,他引:1
千百个项目汇成的文化交流热潮具有极其重大的政治意义。以“文暖”化“政冷” 2006年1~2月份,日本东京国立博物馆与中国上海博物馆合作举办了包括约50件国宝级珍品在内的特别书法展——“书法至宝——日本与中国”,立即吸引了人们的广泛注意,也引来了日本明 相似文献
13.
“鹰派”麻生渐变“温柔”
北京与东京,时令都已接近严冬。两国媒体对于对方一如既往地关注。11月,中国几艘军舰从日本海一侧驶入太平洋,这一正常的举动引起日媒呼吁“安全保障受到威胁”。 相似文献
14.
15.
“特别”とぃぅ言葉は中日兩國語における意味が一部重なってるか、重ならなぃ部分かぁる。そこで,“特別”の中日の基本的な意味、用法おょひ實際に利用する違ぃところにつぃて詳しく說明する。この文章を通じて,日本の語学習者に役立てれぱ、幸ぃだと思ぃます。 相似文献
16.
3月23日下午,在故宫东侧的中国人民外交学会举行了中川秀直先生《涨潮时代》中文版的发行仪式。除了中川先生本人和小池百合子(前日本防卫大臣)等政治家、宫本雄二驻华大使出席以外,另有十多家日本大报和电视台记者从东京随行前来跟踪采访。日本的记者对其国内政治动向十分敏感。也可以说比较“势利眼”,如果他们不是判断中川先生在日本政坛以及在中日关系上有着举足轻重的分量。决不会兴师动众地追随而来,也不会在那几天的日本全国大报上连篇累牍地报道中川先生在中国的行踪和言论。 相似文献
17.
中日“狭路相逢”在中亚? 总被引:4,自引:0,他引:4
日本推进与中国周边国家的政治外交与经济合作,究竟对中国意味着什么?中日在各自的对亚洲各国的外交中处处“狭路相逢”究竟会带来何种结果? 相似文献
18.
19.
本文尝试从日文中带"を"格的动词单句结构特点与汉语的及物动词单句结构特点来进行对比研究,并从中文句子中的述宾结构的角度来探讨母语为汉语的日语学习者在日语学习的过程中容易将助词"に"与"を"误用的原因,提出避免误用的方法,以期在今后的日语教学中能有所借鉴和帮助。 相似文献
20.