首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
吴远 《科技咨询导报》2007,(16):123-123
跨文化交际指的是具有不同文化背景的民族成员相互间进行的交流活动,跨文化交际是普遍、长期存在的社会现象。由于交际一方或双方对于另一方的文化传统缺乏了解或者由于不同文化背景的人们的说话方式或习惯不尽相同,交际者在交际过程中无意遵循自己本族语的文化传统和说话方式并借此表达自己的思想、情感,因而不可避免地出现了文化迁移。本文就跨文化交际中的文化迁移现象做了相关探讨。  相似文献   

2.
跨文化交际中的文化空缺现象随着不同地域、文化背景的人的互相交流而出现,在“地球村”的当代国际环境下表现得越来越显著。主要论述跨文化交际和文化空缺现象的内涵与表现,分析其存在的原因和对策。文化空缺现象虽然不能够从根本上得以解决,然而这一问题造成的负面影响势必会随着跨文化交际的日益密切化而逐渐减少甚至消除。  相似文献   

3.
本文涉及了跨文化交际的许多问题,并从中西方不同的思维方式、中西方不同的语言表达特征和中西方之间不同的非语言表达特征三个方面论述了中西文化交际中的种种文化冲突现象,由此指出了研究这些现象对于进一步加强和改善国际间交流与合作的重大现实意义。  相似文献   

4.
语言具有社会交际功能,是一种交际工具。因此,我们学习一种语言,不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,而且还要知道讲这种语言的人如何看待事物、观察世界,要了解所学语言国家的文化传统、风俗习惯、社交准则、思想意识、语言行为,要懂得他们的“心灵之语言”,即了解他们的社会文化。实际上,学习语言与了解该语言所反映的文化是分不开的。有鉴于此,我们在外语学习中应该在掌握扎实的语言知识的基础上,更好地了解中西方文化及其差异,并将这些差异体现在英语的表达中,从而提高个人的英语交际能力。  相似文献   

5.
李兆瑞 《科技信息》2011,(4):138-138,137
文化身份是某一群体的身份或一个文化群体中的成员的群体身份,是某一群体的归属感。当来自不同文化群体,处于不同文化背景的人们走在一起要交流思想、情感和信息时,跨文化交际就产生了。跨文化交际中重要和关键的是要注意构成交际者独特身份的背景、经历和观念是具有极度的文化差异性的。因此,在跨文化交际中,了解和懂得构成不同文化身份的组成以及不同文化群体的文化身份如何影响人们彼此接触、看待和交际是很重要的。  相似文献   

6.
跨文化交际学是研究不同群体的人们如何突破各种各样的如国家之间的、地理的、种族的、职业的、阶层的和性别的等等界限与障碍的一门交叉学科。在美国,传统上把它和行为科学、心理学以及商业职业训练联系在一起;在欧洲,它主要是和人类学、语言科学的研究密切相关。本文介绍了跨文化交际主要在欧美的研究历史,现状和发展趋势。  相似文献   

7.
跨文化交际过程中产生的文化冲突,在很大程度上是由于各民族不同文化的碰撞使然。语言是一个复杂的文化符号系统,是文化的最重要的载体,是交际的媒介。作为语言符号系统赖以存在的支柱和基本构成的词汇,最能体现出不同文化的差异。为避免在跨文化交际中引起文化冲突,不仅要关注词汇的字面意义,而且要关注词汇的文化内涵。  相似文献   

8.
本文通过分析语言,文化,交际的相互关系,说明跨文化交际与外语教学密切相关,提出将跨文化交际知识融入外语教学的各个环节,直至实现外语教学最终目标——培养跨文化交际人才。  相似文献   

9.
英语学习的最终目的是获取运用英语进行社会交际的本领。只有语言知识或语言能力,只会组织语法上正确的句子,而不会选择适应交际场合的语言变体是达不到语言学习的目的的。章就语言变体,即语域及其在交际中的选择进行阐述,并指出在跨化交际中常见的语域误用现象。  相似文献   

10.
跨文化交际过程中产生的文化冲突,在很大程度上是由于各民族不同文化的碰撞使然。语言是一个复杂的文化符号系统,是文化的最重要的载体.是交际的媒介。作为语言符号系统赖以存在的支柱和基本构成的词汇,最能体现出不同文化的差异。为避免在跨文化交际中引起文化冲突,不仅要关注词汇的字面意义,而且要关注词汇的文化内涵。  相似文献   

11.
浅论旅游英语与跨文化交际   总被引:2,自引:0,他引:2  
旅游活动是一种跨化交际的化交流过程,而旅游英语则是直接沟通这种跨化交际的有效媒介之一,对推动化传播、消除化差异、避免化冲击等有举足轻重的作用。本对此进行了初步探讨。  相似文献   

12.
从语用失误现象看不同语言文化的差异性   总被引:1,自引:0,他引:1  
从跨化交际活动中出现的语用失误现象探讨和分析藏、汉与英语言化的差异。并从语言的层面,诠释化在跨化交际中所蕴含的多样性和内在丰富性以及语言与化之间的关系。  相似文献   

13.
语言和文化有着密切的关系,文化教学与语言教学是相辅相成的。在大学英语教学中,教师必须重视文化教学,在教学中注重文化导入,力求培养学生的跨文化交际能力。本文从语言和文化关系的角度,探讨了大学英语教学中文化教学的重要性,并提出了大学英语教学改革的一些设想和措施,旨在提高大学英语教学质量,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

14.
网络文化传播的迅速发展,为鲁迅成为大众文化传播对象提供了一个宽广的交流平台.网络的虚拟性、实时性、互动性、隐蔽性和开放性,给大众对鲁迅的再认知、再定位、再塑造带来新的挑战,同时也为进入网络时代的鲁迅研究提出了新的课题.在网络文化传播中,鲁迅往往被当作一种精神性的符号而广为流传.这样,随着网络文化传播的发展,大众将能够更加广泛和深入地了解这位民族的文化伟人,领悟他的思想风采,从而促使网络文化传播中的鲁迅现象,成为鲁迅研究的一个新的生长点.  相似文献   

15.
日文和中文的人称代词差异、他动词句中主语的用词差异以及翻译中求同存异现象,能够折射出中日文化差异。  相似文献   

16.
田苗 《科技信息》2011,(2):18-18
The paper,from several aspects,tries to discuss different communicational behaviors between English and Chinese speakers in their dailyconversation.  相似文献   

17.
语言是文化的组成部分。语言教学应该与文化教学有机地结合在一起,使学生在学习语言的过程中自然吸收有关的文化背景知识  相似文献   

18.
翻译研究中一个重要的内容就是使用不同语言的民族在化上差异对译的影响。译对这些化差异现象处理的好坏直接影响到译作的质量。本拟就这一问题常见的处理方法进行归纳,并提出自己的看法。  相似文献   

19.
语言与文化密不可分.但是目前在大学英语教学中对语言与文化两者的关系还没有给与足够重视,往往对学生重语言教学,轻文化教学,从而导致他们在交际中遭到挫折。本文探讨了在英语教学中如何培养学生的文化意识及其现实意义。  相似文献   

20.
人们除了运用语言交流思想和传递信息外,还常使用非言语性的手段,如表情、姿势、目光和手势等表达情感和思想,进行人际沟通。非言语行为具有自身的特点和社会功能。文化对非言语行为产生较大影响。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号