首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
岐义是每种语言中都常见的现象,英语也不例外。其类型有音位岐义、词汇岐义、语法/句法岐义、语用岐义及语言变体岐义等等。在实际生活中,岐义有利又有弊:利在它可以丰富人们的表达,起到幽默、委婉、讥讽等绝妙效果;弊在它会引起误解、闹出笑话、甚至会严重到引起国际争端的地步。因此,如何消除岐义、变弊为利是大家所关心的。本文从调整语序、明确修饰限定范围、增添上下文等七个方面阐述了消除岐义的常见方法。  相似文献   

2.
杨辉 《科技信息》2012,(25):230-230
Lexical ambiguity is a very common phenomenon in English and other language,which brings many troubles to people in communication.And that is also why people have deeply studied this phenomenon for a long time.This thesis makes a profound analysis of lexical ambiguity from semantic perspective.The thesis talks about the three sources that contribute to lexical ambiguity: homonyms,polysemy and word class ambiguity.Through the analysis of lexical ambiguity from semantic perspective,this thesis aims at helping people eliminate troubles in communication.  相似文献   

3.
梁爽  丁宝昌 《奇闻怪事》2009,(10):52-54
歧义是英语中常见的一种语言现象;双关,即歧义在修辞上的运用。造成英语歧义的原因主要有三方面:语音歧义、词汇歧义和语法歧义。本文旨在对英语歧义中的语音歧义和词汇歧义进行初步的归纳和分析,并且探究使用语音歧义和词汇歧义在英语语言中产生的双关修辞效果,展示英语语言文字丰富的内涵及其强烈的感染力。  相似文献   

4.
张敏 《太原科技》2005,(4):54-55
对科技英语语篇中的歧义现象从词汇歧义以及语法歧义两个层面做了粗浅的探讨。以大量的例句分析了科技英语语篇中某些语句产生歧义的原因,并探讨了翻译这些句子时如何根据专业知识及上下文的解释判断作用来弄清其真实含义,避免误译。  相似文献   

5.
语言交际中的歧义现象是普遍的.英语的歧义现象在使语言活泼、生动有趣的同时,也给交际带来困难.本文从语音、词汇、句法三个方面对英语歧义现象进行了分析,有助于提高理解和运用语言的能力.  相似文献   

6.
尹仪英 《科技信息》2009,(28):122-123
The thesis analyzes Churchill's Speech on Hitler's Invasion upon the USSR from the perspective of stylistics. Through the analysis of grammatical features, lexical features, lexical features, cohesion and context, and figures of speech, the author intends to view the article from a more scientific approach, and at the same time, reveal the important role of linguistic approach in literary evaluation.  相似文献   

7.
英语词汇丰富,含义颇多,并且拥有灵活多变的复杂的语法结构,因此在实际应用当中,尤其是在英汉互译时,很容易产生语音、语意和语法结构等方面的歧义现象。应深入了解造成英语歧义现象的原因,避免不应有的歧义现象的产生,提高语言交流的准确性和严密性。  相似文献   

8.
从交际效应的角度对交际过程中的歧义现象进行分析。文章把歧义分成蓄意歧义和无意歧义,结合交际教学实践分析举例,并提出了避免、消除歧义的方法,以帮助学生扫除交际中的障碍。  相似文献   

9.
李莉华 《科技信息》2008,(2):265-266
歧义是语言交际中较为常见的语言现象。本文将主要从交际效应的角度出发,把交际过程中出现的歧义现象分为无意歧义(unintentional ambiguity)和蓄意歧义(intentional ambiguity),并分别结合教学实践加以分析举例。  相似文献   

10.
从语义的角度对英语幽默会话中的歧义现象进行了分析和总结。通过解释语音引起的歧义、词汇引起的歧义和句法引起的歧义,阐明了歧义在英语会话中的幽默效果。  相似文献   

11.
本文指出了从形式角度研究歧义的局限性,提出从语言元功能的角度进行研究的必要性。首次把歧义明确划分为表意功能歧义、人际功能歧义和语篇功能歧义,并把研究推向话语层,以进一步考察语言功能和歧义之间更为广泛的歧义。  相似文献   

12.
英语歧义是一种常见的语言现象,本文着重从英语语音及音系学的角度阐释语音歧义的分类及产生的原因,并运用生成音位学的重音规则,提出了消除语音歧义的一些方法。合理利用英语歧义,能使语言表达更加具体、清晰、明朗,从而达到顺利交流的目的。  相似文献   

13.
英语学习者在学习过程中经常不可避免的接触到各种语言层面的歧义现象,比如:语法层面、词汇层面、句法层面等。本文从心理和语言的角度介绍了歧义容忍度的概念。接着分析了歧义容忍度和二语学习的关系。在此基础上,介绍了歧义容忍度的测量方法。最后,文章概括性的讨论了歧义容忍度对二语习得的启示。  相似文献   

14.
基于统计规则的交集型歧义处理方法   总被引:1,自引:1,他引:0  
中文分词是中文信息处理的基础, 歧义问题是中文分词的一个难点, 而交集型歧义问题占歧义问题的90%以上, 因此对交集型歧义问题的研究是中文分词研究的一个重点. 通过反复的实验和对实验结果的分析, 提出了5条规则, 并根据这5条规则给出了一种针对交集型歧义字段切分的算法, 实验结果表明, 基于该算法实现的分词系统DSfenci, 对于交集型歧义消解的准确率高于95.22%.  相似文献   

15.
由于化传统和语言习惯等的不同,在跨化交际中常常产生语义歧义现象,给交际双方造成困难。本以Grice的“合作原则”为基础,指出措词失误、思维习惯和语义联想的差异及化传统的影响是这一交际过程中产生歧义的重要原因,即使双方都遵循一定的交际原则并不一定能消除这一过程中的歧义现象。  相似文献   

16.
修饰语引起歧义是英语中常见的语言现象.分别讨论了形容词性修饰语和副词性修饰语是如何在语句中产生歧义的,并探讨了英语歧义的排除方法.  相似文献   

17.
该文研究了脉冲多普勒气象雷达中用于解距离模糊的相位编码法,给出了一种新的相位编码序列和相应的频域处理方法。仿真表明,该方法具有较好的解距离模糊性能,易于实时处理。  相似文献   

18.
Zhao Hongshi 《科技信息》2008,(14):242-242
This thesis mainly deals with the problem about ambiguity and vagueness through the example of ‘case'. The tests of "do so identity" and "sense relation" will be used here to illustrate the distinction of them.  相似文献   

19.
如何快速、准确的固定整周模糊度是载波相位测量中的一个关键问题。为了提高整周模糊度搜索速率,本文提出了一种基于天牛须种群算法(Beetle Antennae Colony Search, BACS)的整周模糊度解算算法。通过与BAS算法、BAS-Nadam算法、LAMBDA算法以及MLAMBDA算法进行解算速率、稳定性的对比实验,在三维模糊度解算时,BACS算法在与LAMBDA和MLAMBDA算法解算成功率相当的情况下,能利用更少的时间搜索到模糊度最优解。为了验证BACS算法在高维模糊度解算以及工程解算情况下是否适用,进行了高维模糊度解算的实验以及单频单GPS系统下BACS算法的应用实验。分析及实验表明,BACS算法能很好保证高维模糊度解算的实时性和鲁棒性,对于12维模糊度解算,平均解算时间0.068秒,解算成功率为92%,对于低维模糊度解算,解算速率更快,解算成功率更高。在单频单GPS系统工程解算中,x,y,z方向定位精度分别为±0.008米,±0.01米,±0.01米,能达到厘米级精度定位。  相似文献   

20.
句法歧义是日常交际中常有的语言现象。它的产生除了客观语言条件,即句法结构的多解性外,从认知心理视角出发,交际主体的注意错位也是形成句法歧义的关键原因。注意错位又受语言语境和非语言语境的影响。针对导致句法歧义的主客观因素,应采取相应的策略来消除歧义,保证交际顺畅。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号