首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉德术语互译的若干问题研究
引用本文:黎东良,郭剑. 汉德术语互译的若干问题研究[J]. 中国科技术语, 2012, 14(1): 31-35. DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2012.01.007
作者姓名:黎东良  郭剑
作者单位:1.山东大学(威海)翻译学院,山东威海 264209;2.全国科学技术名词审定委员会,北京 100717
摘    要:
汉语和德语属于不同的语系,它们之间的差别给汉德术语互译带来了很多困难。根据在国内和德国多年的翻译实践,从汉德术语互译的对等、选词、排列秩序、直译还是意译等方面出发进行探讨。

关 键 词:汉语  德语  术语  互译  
收稿时间:2011-06-30

Mutual Translation of German-Chinese Terms
LI Dongliang,GUO Jian. Mutual Translation of German-Chinese Terms[J]. Chinese Science and Technology Terms Journal, 2012, 14(1): 31-35. DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2012.01.007
Authors:LI Dongliang  GUO Jian
Abstract:
Chinese and German belong to different language family and the difference has brought a lot of difficulties to the mutual translation. The author discusses mutual translation issues of German Chinese terms, such as the corresponding, diction,  subsequence, mutual translation, etc.
Keywords:Chinese  German  terms  mutual translation
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国科技术语》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国科技术语》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号