日语中「ようだ、らしい、そうだ」用法对比 |
| |
引用本文: | 金海.日语中「ようだ、らしい、そうだ」用法对比[J].芜湖职业技术学院学报,2012(4):27-28. |
| |
作者姓名: | 金海 |
| |
作者单位: | 芜湖职业技术学院应用外语系 |
| |
摘 要: | 日语表示推量的用法有很多,具有代表性的要是「ようだ、らしい、そうだ」。这三个表示推量的助动词都可以翻译成汉语的"好像….大概…."所以对于这个三个推量助词的用法就很难掌握。意思上很微妙,相互之间的区别几乎只有在的语义上的区别。对于这三个语法的分析与比较有助于学习者区分其语法意义。
|
关 键 词: | 主观推量 客观推量 「ようだ、らしい、そうだ」比较 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|