首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译中的关联
引用本文:孙昂.翻译中的关联[J].韶关学院学报,2003,24(2):99-103.
作者姓名:孙昂
作者单位:南京师范大学,外国语学院,江苏,南京,210097
摘    要:语用学的发展给翻译带来新的研究角度。关联理论的关联原则从话语的语境效果及认知努力研究语言的相关性,因而在翻译理解中起着重要作用。同时,这一原理为翻译评判也提供了一个新的依据。

关 键 词:翻译  关联理论  关联原则  语境效果  翻译理解  翻译评判
文章编号:1007-5348(2003)02-0099-05

Relevance in Translation
SUN Ang.Relevance in Translation[J].Journal of Shaoguan University(Social Science Edition),2003,24(2):99-103.
Authors:SUN Ang
Abstract:The development of pragmatics brings a new angle to translation studies.The principle of relevance,which focuses on the linguistic relevance in terms of contextual effects and cognitive efforts of discourse,plays an important role in the process of understanding in translation and provides a new criterion for its evaluation as well.
Keywords:translation  relevance  understanding  evaluation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号