首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

鼓浪屿开放式景区语言景观的现状、问题与对策
引用本文:黄利民.鼓浪屿开放式景区语言景观的现状、问题与对策[J].厦门理工学院学报,2018(2).
作者姓名:黄利民
作者单位:厦门理工学院外国语学院
摘    要:鼓浪屿开放式景区内的官方标牌较为规范,以中文单语和中英双语为主,以中英日三语标牌为辅,使用厦门话白话字名称Kulangsu代替汉语拼音Gulangyu译写鼓浪屿,体现了鼓浪屿国际社区的文化多样性;景区内的私人标牌为了突显个性,语言景观更具多样性。但鼓浪屿景区缺少整体语言景观规划,语言景观中体现本土文化内涵的元素有待进一步挖掘。鼓浪屿管委会应定期进行语言景观调查,以"历史国际社区"为定位进行语言景观规划。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号