首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

对联中的文化空白词翻译策略
引用本文:王丽娟,闫小勇,张慧丽.对联中的文化空白词翻译策略[J].科技信息,2009(13):183-183.
作者姓名:王丽娟  闫小勇  张慧丽
作者单位:石家庄铁道学院交通工程分院;
摘    要:对联是中国的国粹,有着独特的艺术形式和文化意义,在中国文学艺术宝库中占有重要的地位。对联中包含着大量富有中国特色的词汇,有些词汇在英语中属于文化空白。这些词汇在英语中没有对等词,这给准确翻译对联造成了困难。以功能为导向的功能翻译理论能够指导对联中文化空白词的翻译,转化策略也能很好地应用与对联翻译。

关 键 词:对联  对联翻译  翻译策略
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号