英汉文化中的空缺性和冲突性及其翻译策略 |
| |
引用本文: | 骆敏,徐敏娜.英汉文化中的空缺性和冲突性及其翻译策略[J].科技信息,2008(16). |
| |
作者姓名: | 骆敏 徐敏娜 |
| |
作者单位: | 山东科技大学(泰安校区)公共课部,山东科技大学(泰安校区)公共课部 |
| |
摘 要: | 文化与翻译有着紧密的关系,翻译不仅是两种语言的相互转换,同时也是不同文化的相互交流.要让译文与原文既形似又神似,必须要求译语从文化意义的角度再现原文化所要传达的意义、形式及风格,深刻了解双方文化内涵、精通文化背景以及语言的"表层"与深层结构.本文拟从中西方文化的空缺性和冲突性角度探讨翻译策略.
|
关 键 词: | 空缺性 冲突性 翻译策略 英汉互译 跨文化交际 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|