首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文学作品翻译应重在保持原作的美学功能——文学翻译性质研究之一
引用本文:彭开明.文学作品翻译应重在保持原作的美学功能——文学翻译性质研究之一[J].井冈山学院学报,2002(4).
作者姓名:彭开明
作者单位:井冈山师范学院科研处 江西吉安343009
摘    要:文学作品翻译为了再现原作的文学价值和艺术魅力,应重在保持原文的美学功能,注意:(一)保持原文的艺术形象和风格;(二)再现原文中叙述、描写、抒情等艺术手法;(三)保持原文美的表达形式。

关 键 词:文学作品  美学功能
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号