译者主体性的意义:哲学阐释学视角 |
| |
引用本文: | 周丽敏,王文霞.译者主体性的意义:哲学阐释学视角[J].河北经贸大学学报(综合版),2015,15(1):30-32. |
| |
作者姓名: | 周丽敏 王文霞 |
| |
作者单位: | 1. 忻州师范学院 公共外语教学部,山西 忻州,034000 2. 长治学院外语系,山西长治,046011 |
| |
摘 要: | 译者是翻译的主体,也是民族文化的构建者。翻译即解释、译者就是解释者、理解和解释的无穷性、效果历史原则等理论为我们审视文学翻译中的译者主体性提供了哲学上的依据,并呈现出主体性意义的哲学本质。作为一种解释行为,译者的主体性已经让优秀的文艺作品得以传承,并将继续以其巨大的潜力使承载着民族文化和民族精神的外域文学走进本民族并广泛传播。
|
关 键 词: | 译者主体性 文学作品 理解 解释 哲学阐释学 传承 翻译文学 文学复译 |
Significance of Translator Subjectivity: A Perspective of Philosophical Hermeneutics |
| |
Authors: | Zhou Limin Wang Wenxia |
| |
Institution: | Zhou Limin;Wang Wenxia;Department of Public Foreign Language Teaching, Xinzhou Normal University;Foreign Language Department, Changzhi University; |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|