英汉跨文化翻译中的变异与融合 |
| |
引用本文: | 杨眉.英汉跨文化翻译中的变异与融合[J].昌吉学院学报,2006(1):49-51. |
| |
作者姓名: | 杨眉 |
| |
作者单位: | 昌吉学院外语系,新疆,昌吉,831100 |
| |
摘 要: | 翻译不仅是一种语言转换成另一种语言的跨文化交际活动,而且是一种文化转化为另一种文化的思想交流过程。本文从多元文化碰撞、融合与发展的角度,探讨跨文化翻译中的文化“传真”、直译和意译、异化及译语文化等问题,分析英汉跨文化翻译时所产生的文化变异与融合。
|
关 键 词: | 翻译 文化“传真” 直译和意译 异化 译语文化 |
文章编号: | 1671-6469(2006)01-0049-03 |
收稿时间: | 09 14 2005 12:00AM |
修稿时间: | 2005年9月14日 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|