首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈古诗英译的变通手法
引用本文:肖菲菲.浅谈古诗英译的变通手法[J].皖西学院学报,2006,22(4):91-93.
作者姓名:肖菲菲
作者单位:华南农业大学,外语学院,广东,广州,510640
摘    要:由于英汉两种语言文化的巨大差异,直译中国古诗常会造成信息的丢失与失真,因此在翻译时需要采取灵活变通手法以实现信息的最佳传译。本文拟就古诗英译中的变通手法进行探讨。

关 键 词:中国古诗  翻译  变通
文章编号:1009-9735(2006)04-0091-03
收稿时间:2006-05-08
修稿时间:2006年5月8日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号