从美学角度浅谈散文翻译 |
| |
引用本文: | 房明远.从美学角度浅谈散文翻译[J].科技资讯,2008(8):189-189. |
| |
作者姓名: | 房明远 |
| |
作者单位: | 安徽农业大学外国语学院,安徽合肥,230036 |
| |
摘 要: | 当代散文,以简短精悍的篇幅,自由灵活的手法,文情并茂的语言,把情感美、哲理美、自然美、意境美等融合起来,抒写心态性灵,表现内心情感和思想体验,用以陶冶性情,给人以美感享受的文学样式。本文从美学视角分析了散文翻译中的形式美、内容美和风格美,努力的使散文翻译做到译文和原文的形式美、内容美和风格美的统一。
|
关 键 词: | 散文翻译 风格美 形式美 内容美 |
文章编号: | 1672-3791(2008)03(b)-0189-01 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|