首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈古代文体转换的多重价值效应——以白朴改编白居易新乐府诗《井底引银瓶》为例
引用本文:温世亮.浅谈古代文体转换的多重价值效应——以白朴改编白居易新乐府诗《井底引银瓶》为例[J].新余高专学报,2008,13(5):70-72.
作者姓名:温世亮
作者单位:苏州大学文学院,江苏,苏州,215123
摘    要:古代文体转换作为一种重要的文学现象,具有多重价值效益。白朴改编唐诗《井底引银瓶》为元杂剧《墙头马上》,体现了文体转换过程中文学作品形式的转化、不同时代作者思想情感的异同、文学所具备的史的意义。

关 键 词:古代文学  文体转换  价值效应  白居易  《井底引银瓶》  白朴  《墙头马上》

On multiple value effect of transformation of ancient style
WEN Shi-liang.On multiple value effect of transformation of ancient style[J].Journal of XinYu College,2008,13(5):70-72.
Authors:WEN Shi-liang
Institution:WEN Shi-liang (Suzhou University,Suzhou 215123 China)
Abstract:The transformation of ancient style,as an important literature phenomenon,has multiple value effect.Bai po adapted Tang poem Silver Bottle in the Well Bottom into Yuan Zaju On the Horse Beside the Wall,which showed the change of literary form in the style transformation process,different feeling of authors in the different times and historical significance of literature.
Keywords:ancient literature  style transformation  value effect  Bai Juyi  Silver Bottle in the Well Bottom  Bai po  On the Horse Beside the Wall  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号