首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语"否定"形式辨析
引用本文:雷提姣.英语"否定"形式辨析[J].平顶山学院学报,2001,16(Z1):45-47.
作者姓名:雷提姣
作者单位:平顶山市建材工业学校,河南,平项山,467047
摘    要:在英语中,"否定"现象并不鲜见,许多表示"否定"的词、词语或句型"否定"意义非常明显,一看便知;有些"否定"则不是能够一看便知、望文生义的,因为它们本身不具备"否定"的意思,只是在特定的语言环境中才有了"否定"的含义和效果.这种"语义"转移现象,使学习者感到困惑不已.本文旨在对英语"否定"形式进行分类辨析,以期读者理解和掌握.

关 键 词:英语  否定  辨析
文章编号:1008-5211(2001)S0-0045-03
修稿时间:2001年4月4日

The "negative" forms in English language
LEI Ti,jiao.The "negative" forms in English language[J].Journal of Pingdingshan University,2001,16(Z1):45-47.
Authors:LEI Ti  jiao
Abstract:Negative" phenomena are very common in English language. Many "negative" words?phrases and sentences have clear negative meaniags that you can see at a glance, but some "negative" words. phrases or sentences can not be judged at a glance, because they have no "negative" meanings at all. Only under specified conditions do they have "negative" meanings and effects. Such "meaning-transferred" phenomena always make pupils puzzled and confused. This article is trying to differentiate and analyse these "negative" forms in English language to lead pupils to understand them and especially to master them in the end.
Keywords:English language  negative  differentiation and analysis
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号