首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

源于果戈理《钦差大臣》的成语
引用本文:汤苏宁.源于果戈理《钦差大臣》的成语[J].鞍山科技大学学报,2002,25(2):141-143.
作者姓名:汤苏宁
作者单位:鞍山钢铁学院外语系 辽宁鞍山114002
摘    要:俄语的表现力在很大程度上取决于它的成语 ,成语的源泉之一是文学作品 .果戈理的《钦差大臣》就是一部能产的作品 ,其中的成语不仅增强了该剧的讽刺意味 ,而且大大丰富了俄语的语言宝库 .本文对此进行了系统的归纳、研究

关 键 词:俄语  成语  文学
文章编号:1000-1654(2002)02-0141-03
修稿时间:2001年4月21日

Idioms from Gogol's Prime Minister
TANG Su_ning.Idioms from Gogol''''s Prime Minister[J].Journal of Anshan University of Science and Technology,2002,25(2):141-143.
Authors:TANG Su_ning
Abstract:The expressive capacity of Russian largely depends on its idioms that mainly originate from literary works.Prime Minister of Gogol is a productive work,the idioms in which not only add to its satire,but also enrich the Russian vocabulary.This paper makes a systematic study of this.
Keywords:Russian  idiom  literature
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号