中国日语学习者对日语反语的理解——日语反语的表现特征和模式 |
| |
引用本文: | 罗雪琳,黄蔓玲.中国日语学习者对日语反语的理解——日语反语的表现特征和模式[J].科技信息,2007(6):140-142. |
| |
作者姓名: | 罗雪琳 黄蔓玲 |
| |
作者单位: | 广东省仲恺农业技术学院外语系,广东省仲恺农业技术学院外语系 |
| |
摘 要: | 反语(irony)在修辞学、文学、心理学以及语言学各个领域都有重要的研究。本文从中国日语学习者的立场,从理解的角度,对日语交际中的反语的认知、理解情况进行研究。反语的表现特征,是内含的意思经常是贬义。这种特征为我们在用日语和日语母语者进行交流的时候,识别反语发话具有重要启示作用。反语发话有两种情况,一种是发话内容论及听话人以及另外其他人;一种是不指向他人而指向发话人本身。具体模式主要有表现否定态度,显示权力与地位,缓解紧张气氛,保全面子,以及幽默自嘲等这几种形式。掌握了这些情况,对日语学习及理解是有利的。
|
关 键 词: | 反语发话人 发话意图 心理态度 否定 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|