首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉语散文英译时“重复”现象的巧妙处理
作者姓名:管慧慧
作者单位:东南大学成贤学院
摘    要:
重复在汉语语篇中出现的频率远高于英语,是实现语篇衔接和连贯的重要手段之一,英语中有时也会使用重复,主要起强调作用。本文以4个汉语散文片段及其译文为例,从功能语篇分析角度探讨散文语篇汉译英中重复手段的转换问题,指出二者"重复"手段的异同和衔接链,并给出相应的转换模式。

关 键 词:重复  散文  衔接链  功能语篇分析
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号