首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉英补语比较及其应用转换
引用本文:李惠敏.汉英补语比较及其应用转换[J].平顶山学院学报,2007,22(4):111-113.
作者姓名:李惠敏
作者单位:河南理工大学,河南,焦作,454000
摘    要:汉语补语的作用对象是谓语,具有较鲜明的状语性描写或限制性功能。英语补语的作用对象是主语和宾语,具有鲜明的定语性描写或限制性功能,在句法上是不可或缺的。就英汉补语的组成成分、基本类型、语义表现及应用转换进行了分析比较,指出了两者的差异性。

关 键 词:汉语  英语  补语  主语补语  宾语补语
文章编号:1673-1670(2007)04-0111-03
修稿时间:2007-05-17
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号