语句转译中英语修辞格的处理 |
| |
引用本文: | 康旭平,刘晓娟.语句转译中英语修辞格的处理[J].井冈山学院学报,2002(2). |
| |
作者姓名: | 康旭平 刘晓娟 |
| |
作者单位: | 井冈山师范学院外语系 江西吉安343009
(康旭平),井冈山师范学院外语系 江西吉安343009(刘晓娟) |
| |
摘 要: | 英汉翻译中,处理含有英语修辞的句子时,一般采用直译的方法,但需要意译英语修辞的场合也很多。意译英语修辞格主要可以采用转换辞格,更换比喻形象,引申词义和增加用词等办法。
|
关 键 词: | 修辞格 意译 转换 比喻形象 引申 增词 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|