让远古的歌声自由歌唱——我的《诗经》“读白” |
| |
引用本文: | 雷抒雁.让远古的歌声自由歌唱——我的《诗经》“读白”[J].武陵学刊,2009(2):95-97. |
| |
作者姓名: | 雷抒雁 |
| |
作者单位: | 鲁迅文学院,北京100025 |
| |
摘 要: | 《诗经》是中国的第一个诗歌总集,是一个民族从远古发出的第一段歌唱的旋律,是一部民族的心灵史。《诗经》的解读要从儒家的那种道德、修身的角度中解放出来,从民歌的角度理解"国风"。对现代人来说,要以诗心翻译《诗经》,在理解的基础上,理解诗歌是唱谁的,谁唱的,唱什么东西,让《诗经》真正回到"诗"上去。
|
关 键 词: | 《诗经》 诗歌 解读 |
Letting the Ancient Songs to be Sung Freely --My Interpretation of Book of Poetry |
| |
Institution: | LEI Shu - yan (Lu Xun Literature Institute, Beijing, 100025, China) |
| |
Abstract: | Book of Poetry is the first poetry collection of China. It is a nation' s first rhythm of song and mental history. To interpret Book of Poetry, we should be free from the angle of Confucian morality and self - cultivation and take the angle of folk song. Modem people should understand Book of Poetry with a "poetry heart". They should know who the poems are for, who make the poems, what the poems are about, letting Book of Poetry return to "poetry" in a real sense. |
| |
Keywords: | Book of Poetry poetry interpretation |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|