林语堂英译《扬州瘦马》的生态翻译学解读 |
| |
作者单位: | ;1.闽南师范大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 从生态翻译学视角审视林语堂英译《扬州瘦马》,分析林译《扬州瘦马》如何受译者自身经历和价值观的影响,同时基于“三维转换”翻译策略研究林语堂适应《扬州瘦马》的翻译生态环境,通过适应性选择转换实现最佳译文,成功地将明末清初扬州特有的瘦马交易现象介绍给西方读者。
|
关 键 词: | 翻译生态环境 林语堂 女性崇拜 纳妾观 扬州瘦马 |
Eco-translatological Interpretation of The Concubine Market of Yangchow Translated by Lin Yutang |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|