首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈英语习语(Idioms)翻译
引用本文:叶朝阳.浅谈英语习语(Idioms)翻译[J].咸宁学院学报,2013,33(3):78-79,176.
作者姓名:叶朝阳
作者单位:赤壁市第一初级中学,湖北赤壁,437300
摘    要:英语习语形成于人民,展示他们的智慧并反映他们的生活。英语习语是普通词的特殊意义,它们可长可短,有着固定的构成,通常在押头韵、押韵、声音的和谐、重复等基础上构成,我们通常采用四种翻译方法:直译、意译、增补和等值借用法。在翻译过程中我们还要注意几个问题:尽力保持英语习语的特点;翻译时切忌望文生义;习语翻译要大众化和口语化。

关 键 词:习语  翻译  直译  意译  增补
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号