首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

名词化结构体现的作格性——以英汉语为例
引用本文:张高远. 名词化结构体现的作格性——以英汉语为例[J]. 长春大学学报, 2009, 19(5): 37-41
作者姓名:张高远
作者单位:南京财经大学,外语系,江苏,南京,210046  
摘    要:名词化体现的作格特征可视为动作过程非时间化效应之自然结果.语义上的施-动-受及其相应语法结构主-谓-宾是以能量的作用模式为基础而采取的一种事件表达方式,但名词化结构因非时间化效应而使这种能量的典型传递方式不适合于表达事物化的过程,转而采取作格模式.

关 键 词:名词化结构  作格特征  能量传递  非时间化效应

The ergative characters manifested in English and Chinese nominalization
ZHANG Gao-yuan. The ergative characters manifested in English and Chinese nominalization[J]. Journal of Changchun University, 2009, 19(5): 37-41
Authors:ZHANG Gao-yuan
Affiliation:Foreign Language Department;Nanjing University of Finance and Economics;Nanjing 210046;China
Abstract:The ergative characters manifested in nominalization can be regarded as the effect from non time character of the action process.The semantic relation of Agent-Action-Patient and its corresponding grammatical pattern Subject-Predicate-Object is the expression of an event based on energy transmission.The nominalization structures,with the effect from non time character,turn to the ergative pattern for the expression of matter process,as they are no more adapted to the typical type of energy transmission.
Keywords:nominalization structure  ergative character  energy transmission  effect from non time character  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号