首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

对英语俚语翻译中等值性的思考
引用本文:余郑璟.对英语俚语翻译中等值性的思考[J].攀枝花学院学报,2007,24(1):93-95.
作者姓名:余郑璟
作者单位:四川大学外国语学院,四川成都,610065;成都信息工程学院,四川成都,610225
摘    要:俚语作为英语文化中非正式的一种语言形式,在英语学习和英汉互译与跨文化交际中引起越来越多学者和英语使用者的关注。本文通过分析英语俚语的突出特点,对其英汉翻译的细节提出了三点值得关注的问题,对词义、语体和文化等值性的思考,旨在能更准确、恰到、精确的理解、翻译和运用英语俚语。

关 键 词:俚语  翻译  词义等值  语体等值  文化等值

On the Equivalence in E - C Translation of English Slang
Yu Zhengjing.On the Equivalence in E - C Translation of English Slang[J].Journal of Panzhihua University,2007,24(1):93-95.
Authors:Yu Zhengjing
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号