首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中文流行歌曲英汉语码转换初探
引用本文:刘一洁,杨蓓蕾.中文流行歌曲英汉语码转换初探[J].科技信息,2011(5):I0141-I0141,I0421.
作者姓名:刘一洁  杨蓓蕾
作者单位:[1]中国海洋大学,山东青岛266100 [2]烟台农业学校,山东烟台264670 [3]烟台市牟平区育英中学,山东烟台264000
摘    要:语码转挟,即两种或多种语言变体的转换,是语言接触和跨文化交际中的一个普遍现象。自20世纪70年代以来,这一现象引起了众多专家学者的广泛关注。然而,对歌词语篇中语码转换现象的研究却鲜有人涉及。歌词,尤其是流行歌曲的歌词,作为语言的形式之一也随着社会和文化的发展日趋成为语码转换的一种特殊载体。众所周知,语码转换不可避免地会影响到语言的使用和变异,考虑到语码转换的这一深远影响。对中文流行歌曲中语码转换现象的研究不仅很有意义,而且很有必要。本文从语用学的角度来分析中文流行歌曲歌词语篇中汉英语码转换这一现象。一是分析中文流行歌曲中汉英语码转换的结构特征;二是探讨歌词作者在歌词语篇中运用语码转换所实现的语用功能。

关 键 词:语码转换:流行歌曲:结构特征:语用功能
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号