试析翻译中的几对矛盾 |
| |
作者姓名: | 攸晓琼 |
| |
作者单位: | 中国十三冶建设公司国际经济技术合作公司 |
| |
摘 要: | 一、理解与表达任何语言,都有形式与内容的统一或矛盾的问题。有一个法国翻译工作者说过:“翻译就是理解,并且让别人理解。”(Traduire,c’estcomprendreetfairecomprendre.)“让别人理解就是表达”,“理解”是通过原文的形式(词语)来理解原文的内容,“表达”是通过译文的形式来表达原文的内容,理解是表达的基础,不理解就不能正确表达,表达是理解的具体化、深刻化。因此,表达的结果(即译文)也是检验理解是否正确的一个标准。正确理解原文,往往并不容易。例如:“Johncanbereliedon.…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|