首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

17~18世纪中国对西方数学的汉译
引用本文:梁丽娟.17~18世纪中国对西方数学的汉译[J].洛阳大学学报,2006,21(4):53-56.
作者姓名:梁丽娟
作者单位:洛阳大学,河南,洛阳,471023
摘    要:17世纪初到18世纪初,西方初等数学开始传入中国,使中国数学研究出现了一个中西融合贯通的局面,标志性事件是欧几里得《原本》的首次汉译.这个时期为西方数学在中国的早期传播时期,涌现出了代表人物徐光启、利玛窦、李之藻等,其数学汉译开创了中国向西方学习数学的先河.

关 键 词:中国数学  西方数学  高潮时期  数学汉译
文章编号:1007-113X(2006)04-0053-04
收稿时间:2006-09-18
修稿时间:2006年9月18日

The Translation from Foreign Language to Chinese in Mathematics for Western Mathematics in 17~18 Century
LIANG Li-juan.The Translation from Foreign Language to Chinese in Mathematics for Western Mathematics in 17~18 Century[J].Journal of Luoyang University,2006,21(4):53-56.
Authors:LIANG Li-juan
Abstract:Western elementary mathematics been introduced into China from seventeen century to eighteen century.It made Chinese mathematics research come into being an integrated situation of Chinese and Western.A sign incident is the first translation of Euclid' geometry.This period is an early spread period of western mathematics in China.There are some represent to emerge: Xu Guangqi,Matteo Ricci,Li Zhizao.They carved out a way for English-Chinese Mathematical Translation in Chinese.
Keywords:Chinese mathematics  western mathematics  climax period  mathematical translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号