首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

一种基于词典和长度相结合的汉-维句子对齐算法
引用本文:李英,李亚.一种基于词典和长度相结合的汉-维句子对齐算法[J].新乡学院学报(自然科学版),2012(1):66-68.
作者姓名:李英  李亚
作者单位:南阳师范学院软件学院,河南南阳473061
摘    要:提出了一种汉-维句子对齐混合算法,它是以基于词典的方法为主、基于长度的方法为辅的一种混合对齐算法.目的在于建立一个以汉文-维文平行语料库及面向政府文献的汉-维机器翻译为应用背景的,实用汉-维句子对齐系统.

关 键 词:双语语料库  句子对齐  机器翻译  自然语言处理

An Alignment Algorithm Based on Dictionary Combined with Lengths of Chinese and Uygur Sentence
Authors:LI Ying  LI Ya
Institution:(School of Software,Nanyang Normal University,Nanyang 473061,China)
Abstract:A Chinese-Uyghur sentence alignment compound algorithm is presented.It is mainly based on the dictionary,secondly the length of the method.The purpose is to establish a Chinese-Uighur parallel corpus and a practical Chinese-Uyghur sentence alignment system taking the government documents Chinese-Uyghur machine translation as application background.
Keywords:bilingual corpus  sentence alignment  machine translation  natural language processing
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号