On the Application of the Theory of Cohesion in Text Translation——A Case Study of Pride and Prejudice |
| |
引用本文: | 李岩.On the Application of the Theory of Cohesion in Text Translation——A Case Study of Pride and Prejudice[J].科技信息,2008(28). |
| |
作者姓名: | 李岩 |
| |
作者单位: | 漯河市医学高等专科学校公共外语教学部 |
| |
摘 要: | 本文将通过对《傲慢与偏见》中例句的分析, 重点探讨照应衔接手段的英汉转换及其差异, 及在翻译实践中的一些规律, 力图从不同的角度丰富翻译理论及实践。
|
关 键 词: | 衔接 连贯 语篇翻译 |
On the Application of the Theory of Cohesion in Text Translation——A Case Study of Pride and Prejudice |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|