壮英方位词“上/下”表达及认知思维对比 |
| |
引用本文: | 陆莲枝.壮英方位词“上/下”表达及认知思维对比[J].广西右江民族师专学报,2010(1):80-82. |
| |
作者姓名: | 陆莲枝 |
| |
作者单位: | 百色学院外语系,广西百色533000 |
| |
基金项目: | 广西哲学社会科学”十一五”规划2008年项目《壮英民族思维表现形式对比研究》(项目批准号08BYY004)研究成果之一. |
| |
摘 要: | 方位词的使用与人类对空间领域的认知密切相关。壮语的“上/下”空间关系主要靠方位词“gwnz/laj(上/下)”来表达,是用附近的物体来表示和目标体之间大致的距离,它传达出的位置信息是模糊的、大概的,而英语中表达不同的空间概念主要靠不同的介词表达出精确的三维空间关系,体现了两种语言的使用者在思维认知上存在差异。
|
关 键 词: | 壮英 方位词“上/下” 认知思维 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|