首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

石屏花腰彝亲属称谓语及称呼方式探析
引用本文:普梅笑,;李海燕.石屏花腰彝亲属称谓语及称呼方式探析[J].河池师专学报,2008(3):55-61.
作者姓名:普梅笑  ;李海燕
作者单位:[1]河池学院学报编辑部,广西宜州546300; [2]云南民族大学民族文化学院,云南昆明650031
摘    要:亲属称谓是随着相应的社会关系的建立而产生的语言符号,因此,从亲属称谓的多少及变化的方式可以看出社会关系,特别是亲属关系的复杂程度及亲属之间关系的亲疏。花腰彝社会是以家族亲属关系中的本家为经,以外家为纬,交织成的一个网状结构。这个网状结构在时空中无限延伸成为一个以家族为主线,以姻亲为支线的错综复杂的社会网络。血缘关系和姻亲关系是人类社会中最为基础,也是最为稳定的一种关系,是网络状社会关系中的关键节点。本文主要从本家和外家亲属之间的互称来探讨花腰彝亲属称谓语及其特点。

关 键 词:花腰彝  亲属称谓  称呼方式  面称  背称

An Inquiry about Words and Ways of Appellations to Relatives of the Huayaoyi People in Shiping
Institution:PU Mei-xiao, LI Hai-yan ( 1. Journal Editorial Office, Hechi University, Yizhou, Guangxi 546300 ; 2. School of Ethnic Culures, Yunnan Nationalities University, Kunming, Yunnan 650031, China)
Abstract:Appellations to relatives are language symbols evolved along with the establishment of relevant social relations. Therefore, we, from their quantities and ways of variation, can see the social relations, especially the complicated relationship and connections between relatives. The social relations of Huayaoyi have interweaved a reticulated structure which regards paternal family as warp while maternal family as weft. Then the reticulated structure infinitely extents to be a complicated social network in time and space, taking clans as thread and affinities as feeder. Consanguinity and affinity, the key points of the reticulated social relations, are the basic and also the most stable relations in human society. The paper inquires about the words and their features of appellations to relatives of the Huayaoyi people mainly according to appellations between relatives in paternal family and maternal family.
Keywords:the Huayaoyi people  appellations to relatives  ways of appellations  contest
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号