首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语公示语种类及翻译
引用本文:石冠辉.英语公示语种类及翻译[J].鞍山科技大学学报,2010(3).
作者姓名:石冠辉
作者单位:太原科技大学外语系;
摘    要:通过分析大量公示语翻译文献资料,从社会功能、表达内容、行业领域、信息状态、肯定与否等方面对英语公示语进行了科学分类。在此基础上总结归纳各类英语公示语的语言表达特点、翻译写作对策及规律,以指导公示语翻译实践。

关 键 词:英语公示语  分类  翻译  

Classification of English public signs and their translations
SHI Guan-hui.Classification of English public signs and their translations[J].Journal of Anshan University of Science and Technology,2010(3).
Authors:SHI Guan-hui
Institution:SHI Guan-hui(Dept.of Foreign Languages,Taiyuan University of Science and Technology,Taiyuan 030024,China)
Abstract:By analyzing the literature material of EPS(English public signs) translation,the scientific classification for EPS is carried out from the following aspects:social function,expression content,industry and field, information status,affirmation and negation.On this basis,the language expression characteristics,the countermeasure and regularity of translation and writing are summarized to guide the translation practice of EPS.
Keywords:English public signs(EPS)  classification  translation  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号