首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅论庞德《华夏集》翻译的创造性
引用本文:耿宝娟.浅论庞德《华夏集》翻译的创造性[J].科技信息,2007(27):439.
作者姓名:耿宝娟
作者单位:山东师范大学外国语学院
摘    要:伊兹拉.庞德是20世纪英美文坛举足轻重的人物之一,他不仅是现代派著名诗人,而且也是著名批评家和翻译家。他所倡导的意象派诗歌运动开创英美现代诗歌之先河。他翻译出版了大量中国古典诗歌,把中国诗歌传统带进了西方现代派文化之中,推动了美国新诗运动的发展。他深信中国诗歌能为美国新诗"提供具有伟大的价值和实用性的品格"。

关 键 词:庞德  文学翻译  翻译改写理论  意象并置
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号