首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

我国第一部有关传统译论的力著
引用本文:杜雄.我国第一部有关传统译论的力著[J].科技信息,2013(3):258-259.
作者姓名:杜雄
作者单位:广州南洋理工职业学院,广东从化510925
摘    要:陈福康著《中国译学理论史稿》是我国首部有关传统译论的专著。正如书的引言中所说的,我国翻译理论需要更新与提高。要开展翻译工作研究,提高译学理论水平,就必须首先研究中国译学理论史,先摸清"家底",理清"家谱",才能更图发展。作者主要按照历史发展顺序,接选了一些重要的译论者,分别作介绍和评述。通过评说历代有代表性的,或有校大影响和意义的译论家和译学流派的观点,大致勾画出了中国译学理论的轮廓和梳理出其流变的线索,为研究者提供了充分的资料和参考。本文对其进行了介绍和评介。

关 键 词:陈福康  传统译论  评介
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号