英日母语者在学习汉语形容词时迁移作用的异同 |
| |
引用本文: | 张蔚.英日母语者在学习汉语形容词时迁移作用的异同[J].当代地方科技,2010(21):169-170. |
| |
作者姓名: | 张蔚 |
| |
作者单位: | 华东师范大学对外汉语学院m200062 |
| |
摘 要: | 以华东师范大学对外汉语学院的留学生为对象,英、日语母语者各15名,汉语水平均为初、中级。从汉语水平考试HSK真题库及模拟题库中,随机抽取出30道以形容词为测试点,四选一的选择题并随机编排,编写成的程序,在统一、封闭的环境中进行测试。通过对实验结果的对比分析,发现英日母语者学习汉语形容词时迁移的共同点主要有:中英、中日同译词均有负迁移作用;不同点主要有:(1)中日同形同义词的正迁移作用;(2)中日同形异义词的负迁移作用。
|
关 键 词: | 语言迁移 对外汉语 英语母语者 日语母语者 比较研究 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|