首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

以过程为中心的互动型大学翻译教学新模式
引用本文:宋安妮,吴萍.以过程为中心的互动型大学翻译教学新模式[J].重庆工商大学学报(自然科学版),2012(5):121-124,128.
作者姓名:宋安妮  吴萍
作者单位:重庆理工大学外国语学院
摘    要:随着我国高校外语教学改革的开展,当今的大学翻译教学形式越来越趋于互动型,但注重翻译结果、以参考答案为权威的教学理念却还在支配着很多教师的翻译教学。受建构主义教学理论和接受美学的启发,认为重视学生的翻译体验过程更应该成为翻译教学重点。从教学原则、教学重点、翻译课程评估三方面探讨了以过程为中心的互动型大学翻译教学新模式,并通过一次课堂实录论证了以过程为中心的互动型大学翻译教学新模式的可操作性。

关 键 词:翻译教学  教学模式  过程  结果

Process-Centered Communicative Pattern in College Translation Teaching
SONG An-ni,WU Ping.Process-Centered Communicative Pattern in College Translation Teaching[J].Journal of Chongqing Technology and Business University:Natural Science Edition,2012(5):121-124,128.
Authors:SONG An-ni  WU Ping
Institution:(Foreign Language School,Chongqing University of Technology,Chongqing 400054,China)
Abstract:With the development of college teaching reform in China,currently more and more translation teachers tends to adopt communicative approach.However,many teachers ignore the fact that communicative approach serves to cultivate students a set of capabilities through experiencing the translation process instead of getting results,reference answers,which are hold as authority.This paper attempts to discuss a new pattern in college translation teaching-Process-Centered Communicative Pattern and its effectiveness in translation teaching practice.
Keywords:translation teaching  process  results  teaching pattern
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号