首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论商务交际中中英非语言声音的文化差异
引用本文:曹博.论商务交际中中英非语言声音的文化差异[J].韶关学院学报,2008,29(7):112-114.
作者姓名:曹博
作者单位:韶关学院外语学院,广东韶关,512005
摘    要:人类交际有两种渠道:语言的和非语言的。非语言交际中存在着大量的非语言声音。不同的民族文化的差异,也使得这些非语言声音差异颇大。在跨文化交际中,我们应加大对这些非语言声音的中英对比研究,尽可能地避免其带来的误解,使得对外政治、经济和文化等多领域交流可以保持有效、通畅。

关 键 词:非语言声音  发音器官  非发音器官  商务交际

On Cultural Differences of Nonverbal Noise Between English and Chinese in Business Communication
CAO Bo.On Cultural Differences of Nonverbal Noise Between English and Chinese in Business Communication[J].Journal of Shaoguan University(Social Science Edition),2008,29(7):112-114.
Authors:CAO Bo
Institution:CAO Bo (Faculty of Foreign Languages, Shaoguan University, Shaoguan 512005, Guangdong, China)
Abstract:There are two channels of human communication: language and non-verbal. Large numbers of non- verbal noise exist in nonverbal communication. Due to different cultural differences, non-verbal noise have substantial differences. In cross-cultural communication, we should increase the comparative studies on these noise, avoid the misunderstanding as far as possible, and make the external political, economic and cultural communication more effective and smooth.
Keywords:non-verbal noise  vocal organs  nonvocal organs  business communication
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号