首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉“Mouth”(口)的隐喻研究
引用本文:吴石梅.英汉“Mouth”(口)的隐喻研究[J].韶关学院学报,2010,31(8):85-87.
作者姓名:吴石梅
作者单位:广东松山职业技术学院,外语系,广东,韶关,512126
摘    要:隐喻是人类理解周围世界的一种认知方式。从“mouth”(口)向非人体域的映射和“mouth”(口)向人体域的其他器官之间的映射两个层面,比较英汉语“mouth”(口)词汇的隐喻表达,并揭示荚汉语中“mouth”(口)隐喻特点和两种语言中“mouth”(口)词汇隐喻构建异同。

关 键 词:英汉  “mouth”(口)  隐喻  映射

A Study on the Metaphoric Expressions Involving the English and Chinese MOUTH
WU Shi-mei.A Study on the Metaphoric Expressions Involving the English and Chinese MOUTH[J].Journal of Shaoguan University(Social Science Edition),2010,31(8):85-87.
Authors:WU Shi-mei
Institution:WU Shi-mei Lvolving (Department of Foreign Languages, Guangdong Songshan Polytechnic College, Shaognan 512126, Guangdong, China)
Abstract:Metaphor is a cognitive approach of understanding around the world by human. This paper analyzes from the two layers of mapping, one of them is the mapping of the human body, and the other is the mapping of other organs to human domain. This paper made a contrastive study on the metaphoric expressions involving the English mouth and Chinese kou, followed by exploring their similarities and differences in the metaphorical features.
Keywords:English and Chinese  mouth  metaphor  mapping
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号