从层面理论看英文公文的翻译 |
| |
引用本文: | 胡加强.从层面理论看英文公文的翻译[J].武陵学刊,2007,32(4):120-121. |
| |
作者姓名: | 胡加强 |
| |
作者单位: | 华南师范大学外文学院,广东广州520631 |
| |
摘 要: | 翻译应考虑文本的文本层面、所指层面、连贯层面和自然层面等四个方面。英文公文的翻译必须注重翻译过程,在每一层面都做到悉心斟酌,一丝不苟地重塑原文的语言和结构特点,忠实反映原文意图。
|
关 键 词: | 翻译 公文文体 文本层面 所指层面 连贯层面 自然层面 |
文章编号: | 1672-6154(2007)04-0120-02 |
收稿时间: | 2007-04-11 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|