首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉构词法若干差异分析
引用本文:张科峰.英汉构词法若干差异分析[J].开封大学学报,2006,20(4):60-62.
作者姓名:张科峰
作者单位:黄河水利职业技术学院,基础部,河南,开封,475004
摘    要:从汉英两种语言在“字”这一层面上的对比可以看出,汉字在经过数千年的变迁后仍基本保持着形义结合的特征,指出字的构成成分较为容易,而英语则走着与汉语截然相反的道路,在形义结合上单纯词几乎没有任何特征,成为隐性复合词,只能在显性复合词的层面上来体现意义的组合关系。从英汉词汇化比较可以看到,尽管两种语言有大致相同的构词趋势,即词语压缩和短语化,但是其具体表现形式却因各自语言体系特点而呈现出不同的特色:英语是借助于词素的灵活并接和从句的压缩来调整的,而汉语则利用词组的节缩和多音节化得以实现。将英汉两种语言中的构词法进行对比分析,找出差异的原因,对我们认识语言内部结构特点和跨文化交际都有重要的意义。

关 键 词:以字为词  词化  复合词  构词法
文章编号:1008-343X(2006)04-0060-03
收稿时间:2006-03-27
修稿时间:2006年3月27日

Analysis on Some Differences in Word-formation between English and Chinese
ZHANG Ke-feng.Analysis on Some Differences in Word-formation between English and Chinese[J].Journal of Kaifeng University,2006,20(4):60-62.
Authors:ZHANG Ke-feng
Abstract:Contrastive analysis between English and Chinese is a good way of deep exploring the distinctive features of both languages,and it is also essential for us to better understand the inner structual characteristics and intercultural communication when the different linguistic features in lexis and their reasons are found,for lexis,as the basic unit of semantics,reflects the most dynamic changes in social development.The paper explains the differences of word formation on "character as word" and lexicalization.
Keywords:character as word  lexicalization  compound word  word-formation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号